有奖纠错
| 划词
Bonjour la Chine 你好中国

Hong Niang a aidé cette jeune fille et à la fin, les deux amoureux se sont mariés.

她劝解母亲,最终促成了与书生美好姻缘

评价该例句:好评差评指正
精灵法语丨听写吧 BAR À DICTÉES

Même s'ils peuvent parfois aboutir à une belle histoire, les rancards arrangés sont très souvent terriblement gênants.

即使有时能成就一段美好姻缘,安排约会也常常令人尴不已。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Si Jean de Carrouges épouse Marguerite, c'est surtout parce qu'étant la fille unique de Robert de Thibouville, elle est l'héritière d'une partie importante de ses biens.

让·德·卡鲁日与玛格丽特婚姻,是因为后者是罗伯特·德·蒂布维尔独女和主要继承人,所以这对得上姻缘良好。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Alors je dis pas forcément que c'est comme ça que tu vas trouver l'amour de ta vie Mais si grâce à moi tu pécho ou que tu te maries tu m'enverras les toffees.

其实我并不是说你一定要这样去寻找你爱人但是如果你因此有了姻缘并且结婚了,你得给我送点太妃糖。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Imbault, imbécile, imbécilement, imbécilité, imbécillité, imberbe, imbibé, imbiber, imbibition, imbilition,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接