Il prie les commissaires aux comptes de suivre la question.
会请审会继续审查这一事项。
Chaque commission ou comité peut constituer des sous-commissions ou sous-comités et des groupes de travail.
各会可设立小组会和工作组。
La Présidente invite le Comité à présenter des candidatures au poste de rapporteur du Comité.
主席请会提名会报告候选人。
Il félicite également l'État partie pour la création du Comité national des handicapés.
会还赞扬缔约国设立国家残疾人会。
La Commission approuvera les mandats des comités sectoriels.
部门会的职权范围将由会核准。
Le Comité a reçu, à sa demande, des informations à jour sur ces projets.
经会要求,向会提供了最新信息。
Le Comité sectoriel a pour nouveau nom « Comité du commerce ».
部门会现改名为:“贸易会”。
Il compte que le Comité des commissaires aux comptes continuera de suivre la question.
咨询会相信,审会将继续处理此事。
On entend par « Commission » la Commission des limites du plateau continental.
“会”是指大陆架界会。
Le Comité exécutif est présidé par un(e) représentant(e) du pays qui préside la Commission.
执行会由担任会主席的国家的代表主持。
Un sous-comité du coton a été créé pendant la session extraordinaire du Comité de l'agriculture.
在农业会特别会议下设立了棉花小组会。
Un comité interministériel a été créé sous le nom de Comité d'admission des réfugiés.
已设立了一个部长会,称为难民资格会。
Il s'est également entretenu avec des membres du Sous-Comité technique et de la Commission tripartite.
他还会晤了技术小组会和三方会成。
À cette fin, l'efficacité du Comité et de ses deux Sous-Comités devrait être accrue.
因此,会及两个小组会应当发挥更大的作用。
Il avait en outre nommé un comité de traduction et une commission référendaire.
长老大会还任命了翻译会和公民投票会。
Il se félicite du dialogue constructif que ses membres ont eu avec la délégation.
会赞赏代表团与会成进行了建设性对话。
Le Comité se félicite du dialogue constructif que ses membres ont eu avec la délégation.
会赞赏代表团与会成之间的建设性对话。
Un Comité de respect, ci-après dénommé « le Comité », est établi par la présence.
兹设立一个遵约会(下文称“会”)。
Le Comité sectoriel présentera au Comité exécutif des propositions sur les modalités de cette intégration.
部门会应向执行会提出有关一体化方式的建议。
Le Comité sectoriel a pour nouveau nom « Comité de l'habitation et de l'aménagement du territoire ».
部门会改名为:“住房和土地管理会”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A moins, à moins que la communauté internationale se mobilise.
至少,至少国际有所行动。
C'est l'administration américaine en charge de la sécurité du transport.
来自美国国家运输安全。
La commission départementale de conciliation en est une !
部门调解就是其中之!
Un comité scientifique sera chargé du suivi de la vaccination.
科学将负责监测疫苗接种的情况。
J'ai été nommé président du comité responsable de ce projet.
任命我当那个的主席。
Première étape, les bureaux de la Commission.
第阶段,办公室。
Ils élisent les membres de la Commission européenne.
他们选举欧盟的成。
Actuellement, il est membre du Comité exécutif du CIO.
现任国际奥执行。
Oui ! répondirent d’une voix unanime tous les membres de la commission d’enquête.
‘是的。’审查的全异口同声地回答。
Et cet objectif, il avait été fixé par le Conseil national de la résistance.
这个目标是抵抗运动全国制定的。
Pourquoi t'es pas venu à la réunion du comité de soutien des sans-papiers ?
-你为什么不来参加非法移民支持?
On retiendra à nouveau en mars un Conseil de planification écologique.
月份将举行另次生态规划议。
Ben, c'est une commission de la fac qui doit décider si les études correspondent.
学生有没有这个资格是由大学决定的。
Une décision évidemment accueillie avec une énorme satisfaction par la Commission.
显然种被接受的决定由极大的满意。
On voit que tu ne connais pas ces gargouilles de la Commission !
“你不了解处置危险生物那些怪人!”
Thierry Bazin, du Comité du tourisme de Savoie.
请听萨瓦省旅游的蒂埃里·巴赞先生的介绍。
Il peut saisir le conseil constitutionnel pour vérifier que les nouvelles lois respectent la constitution.
他可以咨询宪法来核实新法律是否尊重宪法。
Qu'a-t-il été dit lors de ce conseil de classe Monsieur Bros ?
Bros先生,这次班级都说了些什么呢?
Il devra attendre que la Commission nationale des Réfugiés s'occupe de son cas.
他将不得不等待国家难民处理他的案件。
Le français est la langue maternelle de soixante-cinq pays membres du CIO.
法语是国际奥林匹克65个成国的母语。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释