有奖纠错
| 划词

Les grands discours c'est bien.

那些大型和高谈阔

评价该例句:好评差评指正

Cela n'a aucun sens d'affirmer l'inverse, à savoir qu'il ne faudrait pas fermer le robinet tant que l'on ne serait pas prêt à éponger le sol.

,即我们不应关掉水龙头,直到我们准备擦地板,毫无意义。

评价该例句:好评差评指正

La controverse relative aux effets réducteurs de pauvreté de l'ouverture du commerce, après avoir balancé entre le «tout bon» et le «tout mauvais», paraît se stabiliser dans une appréciation plus nuancée et qui veut que «ce soit un bien si les politiques complémentaires requises sont adoptées». Il importe donc de prendre du recul et de se poser les questions suivantes

关于贸易开放对减贫影响“是”与“是坏”之间摇摆不定,现以取得“如果采取正确补充政策则是”这一差别较小意见。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


沉重, 沉重打击, 沉重的, 沉重的包, 沉重的步履, 沉重的步子, 沉重的打击, 沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国百吉饼 Studio Bagel

Bah tu sais quoi, heureusement qu'on s'engueule pas.

吧,你知道吗,幸运是我们不

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Un bon moyen de partager, de s'aider, de trouver ta place et de te mesurer aux autres sans te disputer.

个很分享,互助,找到你位子并在不情况下与人衡量自己方法。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Eh bien ! répondit monseigneur Bienvenu sans disputer, si c’est une bêtise, l’âme doit s’y enfermer comme la perle dans l’huître.

福汝主并不和,只回答:“吧,即使是胡说,人心总还应当隐藏在那里,如同珍珠隐在蚌壳里样。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

26 ans, 24 ans... - Face à nos tableaux, l'argumentaire est bien rodé.

-26岁,24岁... - 面对我们桌子,已经排练了。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Eddie CuDi: Bon bah il n'y a pas ton frère, on va régler ça tout les deux enfin clôturer ce débat pain au chocolat chocolatine, mais à l'ancienne !

埃迪-库迪:吧,你兄弟不在,我们要起解决这个问题,最终以老式方式结束这场巧克力羊角面包!

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Bref, vous allez le voir dans la suite de cette vidéo, les Français et les Italiens s'adorent et se détestent, s'admirent et se jalousent, se disputent et se réconcilient depuis toujours.

总之,你们待会会在视频里看到,法国人与意大利人互相喜欢,互相憎恶,互相钦佩,互相羡慕,互相,而且总能和

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


陈规, 陈规旧俗, 陈规陋习, 陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接