有奖纠错
| 划词

En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.

1833年,英国在其殖民地废除奴隶制

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.

法国政府于1847年四月废除殖民地的奴隶制

评价该例句:好评差评指正

Telles sont les nombreuses limites laissées en héritage par la traite des esclaves et l'esclavage.

这就是贩卖奴隶和奴隶制留下的许多界线。

评价该例句:好评差评指正

Il s'inquiète aussi de ce que l'esclavage subsiste dans certaines parties du pays.

委员会还对该国部分地区残存的奴隶制感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Il invite l'État partie à prendre des mesures pour éliminer ce qui reste de l'esclavage.

委员会吁请缔约国采取步骤完全消除奴隶制

评价该例句:好评差评指正

Il a aussi créé un nouveau mandat qui porte sur les formes contemporaines d'esclavage.

,理事会还就当代形式的奴隶制问题确定新的任务。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, nombreux furent ceux qui ont rejeté et combattu l'esclavage, ce symbole d'inhumanité.

但是,如果说奴隶制代表最冷的非人性行为,有很多人反对它并与之作斗争。

评价该例句:好评差评指正

Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.

两百年后的今天,非洲仍然在努力医治奴隶制造成的创伤。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique autant que l'Amérique porteront encore longtemps les stigmates de l'esclavage.

美洲一样,非洲身上将长久留下奴隶制的伤痕。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement coopère avec les organisations s'opposant aux traces de l'esclavage.

政府与消除奴隶制痕迹的组织合作。

评价该例句:好评差评指正

La traite, qui vise souvent les enfants, est considérée comme une forme moderne d'esclavage.

贩运,常常牵涉儿童,被认为是奴隶制的现代形式。

评价该例句:好评差评指正

M. Frans a également insisté sur la nécessité d'approfondir les recherches sur l'esclavage.

Frans先生还强调,需要对奴隶制问题作进一步研究。

评价该例句:好评差评指正

L'esclavage a déraciné au moins 10 millions de personnes du continent africain.

奴隶制迫使非洲大陆至少有1 000万人离开家园。

评价该例句:好评差评指正

Il est surprenant d'entendre certaines remarques donnant à penser que l'esclavage existe au Niger.

听到有关尼日尔存在奴隶制的说法令人非常吃惊。

评价该例句:好评差评指正

Les "mariées sur catalogue" deviennent les victimes d'une forme contemporaine d'esclavage ou de trafic.

征婚广告上的妇女正在成为当代形式奴隶制或贩卖的受害者。

评价该例句:好评差评指正

Il y a moins de deux siècles, l'esclavage a été aboli.

奴隶制不到两个世纪前就被打败

评价该例句:好评差评指正

Pour l'esclavage, il n'existe aucun organe de ce type.

奴隶制方面则没有类机构。

评价该例句:好评差评指正

Dans la présente section, les différentes formes d'esclavage seront brièvement passées en revue.

审查报告在本节中将扼要概述各种形式的奴隶制

评价该例句:好评差评指正

M.  Tordal-Mortensen (Danemark) dit que la traite est une forme moderne d'esclavage.

Tordal-Mortensen先生(丹麦)说,贩运人口就是现代版的奴隶制

评价该例句:好评差评指正

Elle a recommandé de mettre fin à toutes les pratiques esclavagistes existant dans le pays.

斯洛文尼亚建议在马里结束所有与奴隶制相关的做法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fourbir, fourbissage, fourbisseur, fourbissure, fourbu, fourbue, fourbure, fourche, fourché, fourcher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

Quoi? Attends, t'es en train de me traiter d'esclavagiste?

等等,你是说我是拥护的人吗?

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Mais l’esclavage ne se cantonne pas qu’aux pays dits « du Sud » .

但是并不只局限于所谓的“南方”国家。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

D'après les estimations, il concernerait par exemple près de 60 000 personnes aux Etats-Unis.

例如,据估计,在美国有近六万人受的影响。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Et oui, l’esclavage est avant tout une question… économique !

是的,首先是一个... ...经济问题!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ceux-ci voient d'un très mauvais oeil l'élection d'Abraham Lincoln qui souhaite abolir l'esclavage.

他们对想要废除的林感到非常失望。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Heureusement, peu de temps avant de décéder, il a changé d'idée par rapport à l'esclavagisme.

幸运的是,在他去世前不久,他改变主意,有关。

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

C’est l’esclavage même que vous nous imposez.

“您正向我们施加。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sauf que là, on inclut pas l'esclavage dedans.

,其它的地方,我们不算上

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'esclavage et le servage sont de véritables piliers de la production !

和农奴制是生产的真正关键!

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il apprit d’eux l’immense effort de l’Amérique contre l’Amérique même, pour abolir l’esclavage.

他从他们那知道,为废除,美国国内发生大规模的内战。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Aux États-Unis, certains renversent aujourd'hui des statues d'anciens présidents parce que ceux-ci étaient pour l'esclavage.

在美国,如今有些人推倒前总统的雕像,是因为它们是为推翻

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Oui quand il y a eu l’abolition de l’esclavage, le maloya a explosé.

是的,被废除后,马洛亚就爆发

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

D’après l’Organisation Internationale du Travail, l’esclavage moderne génèrerait plus de 150 milliards de dollars chaque année.

据国际劳工组织统计,现代度每年产生的收入超过1500亿美元。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Et la majorité des victimes sont des femmes et des enfants.

现代是一种祸患,影响着全世界4600万人。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Incroyable quand on pense qu'il y a à peine 150 ans, l'esclavage existait encore aux États-Unis.

我们想到仅仅150年前,美国还存在着时,真是难以置信。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Même son appel à l'abolition de l'esclavage a très peu été appliqué.

甚至他废除的呼吁也很少得到落实。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'abolition de l'esclavage décrétée en janvier 1863 par l'Union fait de lui un homme libre.

1863 年 1 月,联邦废除,他成为一名自由人。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais une autre version du Black Friday dément la première, expliquant que l'esclavage a été aboli en 1865.

但是黑色星期五的另一个版本跟第一个版本不同,根据个版本,在1865年被废除

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En premier, les esclaves qui ne sont pas libérés, et l'esclavage est même maintenu dans plusieurs des états.

首先是那些没有被释放的奴,甚至在一些州中仍然保留着度。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

C'est la Journée annuelle de la mémoire de l'esclavage.

是一年一度的纪念日。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fourneyron, fourni, fournier, fournil, fournilles, fourniment, fournir, fournissement, fournisseur, fourniste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接