Le droit du travail stipule que l'État doit accorder une protection spéciale aux travailleuses.
《劳动法》规定:国家对职工实行特殊劳动保护。
Toutes les travailleuses ont droit à un congé de maternité d'au moins 90 jours.
职工生育享于九十天的产假。
Le Gouvernement du Canada verse des prestations aux femmes qui prennent congé.
加拿大政府为离岗休假的职工发放货币津贴。
Ce chiffre représente 17,9% de la main-d'œuvre féminine.
这个数字占了职工总数的17.9%。
Tout risque spécifique pour l'employée et son enfant durant la grossesse et l'allaitement doit être identifié.
必须查明在职工怀孕和哺乳期间她与孩子可能遇到的任何具体风险。
Comme nous l'indiquions dans notre dernier rapport, les femmes s'absentent davantage qu les hommes de leur travail.
正如我们在上一次报告中所说的那样,职工临时缺勤的比例高于男职工。
C'est là une lacune importante qui doit être rapidement comblée pour faciliter le travail de la femme.
这是一个严重的缺陷,应该迅速得到弥补,为职工提供方便。
À l'heure actuelle, elle compte 10 inspecteurs qui traitent les plaintes déposées par les travailleuses de ce secteur.
目前有10名视察处理加工业职工的申诉。
En Fédération de Russie, 23 % des chefs et spécialistes du Service du patrimoine forestier de l'État sont des femmes.
在俄罗斯联邦,担任国家林业处专家和领导职务的职工在处里工中占23%。
La plupart des personnes qui travaillaient à temps partiel étaient des femmes (401 400 femmes contre 159 500 hommes).
通常在劳动力市场中从事非全日工的大部分是妇(职工为401 400,而男职工为159 500)。
De plus, les employées de garderies d'enfants ne bénéficient pas de la sécurité sociale ou des droits du travail.
此外,儿童保育中心的职工得到社会保障利益,而且没有劳动权利。
Les femmes travaillent à 93 % dans le secteur non structuré (notamment l'agriculture) et en majorité à des activités mal rémunérées.
的职工在非正式部门(包括农业)就业,而且大多从事低收入工。
Dans l'espace audio-visuel la présence de la femme est de plus en plus importante dans les divers métiers de communication.
各视听传媒部门的职工数正逐渐增多。
Durant le congé de maternité, une femme qui travaille à droit à une indemnité de maternité conformément à la loi.
休产假期间,职工有权依法获得产假补贴。
Les femmes jouissent d'une protection supplémentaire liée à la maternité et d'une protection spéciale sur le plan de la santé.
职工享与产妇保护和特别健康保护有关的额外的保护。
Veuillez en outre décrire les mesures qui ont été prises pour accroître le nombre de travailleuses souscrivant à ces régimes.
并介绍为增加职工参加保险的比例而采取的措施。
Le rapport décrit l'institution d'un système d'assurance maternité (p. 45), et il est dit que 10 % seulement des travailleuses y participent.
报告介绍制定了生育保险制度,但只有10%的职工参加了这一保险。
Les dépenses médicales de l'accouchée au cours du congé de maternité étaient également à la charge de l'unité de travail.
生育期间的医疗费用,由职工所在单位负担。
D'après des données récentes, 5,3 % des femmes qui étaient employées durant leur dernière grossesse ont quitté leur emploi après avoir accouché.
据最近的数字显示,在最近一次怀孕期间工的职工当中,5.3%的在生产后辞去工。
Un des secteurs fortement féminisés du marché du travail est la production sous douane, où 80 % de la main-d'œuvre est féminine.
装配业是有很多职工的部门之一,在这个部门妇占80%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释