有奖纠错
| 划词

Le soleil est une étoile du système solaire.

太阳是太阳系中的一颗星体。

评价该例句:好评差评指正

Les quatre planètes telluriques du Système solaire sont Mercure, Vénus, la Terre et Mars.

太阳系中的四个类地星是水星,金星,地球和火星。

评价该例句:好评差评指正

Enregistrement sur cassette d'une conférence portant sur le système solaire (planétarium).

太阳系(天象图)讲座的

评价该例句:好评差评指正

Ce bijou de technologie orbitera autour de la géante gazeuse pendant un an à partir de 2016.

诺”探测器将于2016年起,环绕巨大的气团运,旨在了解太阳系是如何形成的。

评价该例句:好评差评指正

Il est préconisé de se préparer et de se porter candidat aux futures missions d'exploration du système solaire.

鼓励为今后的太阳系任务作好准备并加以应用。

评价该例句:好评差评指正

Agora s’inspire de la philosophe et astronome Hypatie qui étudie le système solaire et tente d’en découvrir les lois.

《城市广场》取材于研究太阳系并试图发现其规律的埃及哲学家和天文学家希帕蒂娅的传

评价该例句:好评差评指正

Nous savons également que la terre est unique dans notre système solaire, car aucune autre planète n'a d'eau sous forme liquide.

我们还听,地球在我们的太阳系中是很独特的,因为任何其他星球都没有液体水。

评价该例句:好评差评指正

Une équipe d'astronomes de Genève est parvenue à calculer la masse et la densité de Corot -7b, la première planète rocheuse .

近日,来自日内瓦的天文学家发现了首颗太阳系外岩石星Corot -7b,目前正在计算他的质量和密度。

评价该例句:好评差评指正

Certaines missions, plus de 20 ans après leur lancement, renvoient encore des signaux à la Terre alors qu'elles atteignent les confins du système solaire.

有些任务在发射20多年后离开太阳系时仍然在向地球发回信

评价该例句:好评差评指正

Le Centre des planètes mineures est le centre international d'échange de données astrométriques des objets géocroiseurs et des autres corps du système solaire.

星中心是关于近地天体和太阳系其他天体的天体测量数据的国际交换所。

评价该例句:好评差评指正

L'étude est menée en collaboration avec l'Institut Max Planck de recherche sur le système solaire et un certain nombre de partenaires industriels allemands.

该项研究是与马克斯-普朗克太阳系研究所及若干德国业合作伙伴合作开展的。

评价该例句:好评差评指正

Au-delà des orbites terrestres basses, le premier objet céleste à explorer est la Lune, voisine la plus proche de la Terre dans le système solaire.

人类在低地轨道以外进探测的下一步是飞往月球这个太阳系中与地球最为接近的天体。

评价该例句:好评差评指正

Rapidement, àla façon de virus ou de cellules se multipliant, le nombre de telles machines serait suffisant pour prélever dans le système solaire la matière nécessaire.

不需要很久,这种机器就可以像病毒或者细胞分裂一样增长,从而得以在太阳系内获取足够的材料。

评价该例句:好评差评指正

Elle a pour but scientifique de recueillir de précieux renseignements sur les mystères qui entourent la genèse du système solaire en analysant la composition de l'astéroïde.

其科学目的是通过分析星的构成而获得有关揭开太阳系起源之秘密的宝贵信息。

评价该例句:好评差评指正

Les élèves auront l'occasion d'étudier la climatologie et d'apprendre à connaître les facteurs qui déterminent le climat de la Terre et les planètes du système solaire.

学生们将有机会学习气候学并了解有关决定地球和太阳系星气候的各种因素。

评价该例句:好评差评指正

L'Open University s'intéresse plus largement aux instruments utiles pour les recherches physiques et géochimiques sur site concernant les objets géocroiseurs et d'autres petits corps du système solaire.

更广泛地,开放大学有意对近地天体和太阳系中其他较天体的实地物理研究仪器和地质化学研究仪器的应用问题展开研究。

评价该例句:好评差评指正

Le climat spatial de la Terre est une conséquence du comportement du Soleil, de la nature du champ magnétique terrestre et de notre emplacement dans le système solaire.

地球的空间天气是太阳为、地球场性质和我们在太阳系中的位置共同作用的结果。

评价该例句:好评差评指正

Hubble Space Telescope, et le fonctionnement du système solaire: le télescope spatial Hubble un cercle autour de la Terre du temps de rotation est presque exactement un jour.

哈勃太空望远镜,和太阳系的运关系:哈勃太空望远镜围绕地球旋转一圈的时间几乎恰好是一天时间。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce système, le climat spatial est fortement influencé par la vitesse et la densité du vent solaire ainsi que par le champ magnétique interplanétaire que porte ce plasma.

在我们的太阳系中,空间天气会受到太阳风速度和密度,以及太阳风所携等离子体的星间场的较大影响。

评价该例句:好评差评指正

Des réacteurs destinés à l'alimentation ou à la propulsion sont envisagés pour des missions scientifiques et exploratoires, en particulier vers la Lune, Mars et ailleurs dans le système solaire.

科学和探测飞任务,具体地,执飞往月球、火星和其他太阳系目的地的科学和探测飞任务预计需要动力或推进反应堆。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


悲痛万分, 悲痛欲绝, 悲喜交集, 悲喜交加, 悲喜剧, 悲辛, 悲咽, 悲郁, 悲壮, 悲壮的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

Hé, mais tu es près du Système solaire.

可是你离阳系很近呢。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Une multitude de micrométéorites partent explorer le système solaire.

大量微陨石开始探索阳系

评价该例句:好评差评指正
Topito

C’est pas un moulin, le système solaire !

这不是磨坊,是阳系!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La transmission depuis le système solaire se termina.

来自阳系的信息结束了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ton quartier, lui, serait l'équivalent du système solaire.

你的社区就相阳系

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Avec Pluton, c'était l'autre région la moins fréquentée du système solaire.

里也是阳系人迹罕至的

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

C'est en fait une exoplanète, ce qui signifie qu'elle ne fait pas partie de notre système solaire.

实上这是一颗阳系外行星,就是说它不在我们阳系里面。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il concentre à lui seul 99,8 % de toute la matière du système solaire.

它包含阳系中所有物质的99.8%。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Les planètes rocheuses et les planètes gazeuses ne sont pas seules dans le système solaire.

阳系中并不只有岩石行星和气态行星。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

C’est bien mais pour l’instant on reste dans le système solaire.

很好,但目前我们还在阳系里。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Elle vient des confins du système solaire, bien au-delà de Pluton.

它来自阳系的范围,远远超出冥王星。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Une maquette du système solaire, avec toutes les planètes autour du Soleil.

一个阳系的模型,所有绕日行星都在这里。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Vénus est la planète la plus chaude du système solaire.

金星是阳系中最热的行星。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est les restes de la formation du système solaire, il y a 4,6 milliards d'années.

它们是46亿年前阳系,形成时的残留物。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Mais vous seriez la première humaine du système solaire à l'embrasser.

不过你是做这的第一个阳系人类。”

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Prenons par exemple la Terre et Vénus, dans le système solaire.

我们以阳系中的球和金星为例。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est intéressant parce qu'elles ont la composition qu'avait le système solaire quand il s'est formé.

这很有趣,因为它们具有阳系形成初期的原初物质。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

La première planète gazeuse est Jupiter. C’est la plus grande des planètes du système solaire.

第一颗气态行星是木星。这是阳系中最大的行星。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 2: il existe des systèmes solaires où 2 étoiles tournent l'une autour de l'autre.

二.在阳系中,两颗恒星彼此围绕旋转。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Sa destination est le système solaire, elle arrivera dans quatre cent cinquante ans.

目标是阳系,将在四百五十年后到达。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


北部地区, 北部气候, 北朝, 北辰, 北赤道海流, 北赤纬, 北窗, 北大荒, 北大西洋, 北大西洋公约,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接