有奖纠错
| 划词

L’histoire ne peut pas être oubliée et la diversité culturelle ne disparaîtra jamais.

历史不该被忘记,文化多样性也从未消逝。

评价该例句:好评差评指正

Aussi conserve-t-on et développe-t-on la diversité culturelle.

同时,人们保持和发展了文化多样性。

评价该例句:好评差评指正

Qualité, éventail, la variété des couleurs peut être personnalisée selon les exigences du client.

质量可靠,多样,颜色多样,可以按客户要求定做。

评价该例句:好评差评指正

En fait, la mondialisation ne nie pas la diversité.

其实,化不否认多样性。

评价该例句:好评差评指正

Avec un style européen, table à café.Tableau, et si riche dans la diversité des espèces.

具有欧式风几.餐桌等丰富多样.

评价该例句:好评差评指正

Donc, profitons-en et vivons une vie plus belle avec la diversité culturelle.

因此,让得益于化文化多样生活更美好。

评价该例句:好评差评指正

Bien équipée produits, différentes variétés de bonne qualité, une bonne cote de crédit.

设备齐多样,质量优良,信用良好。

评价该例句:好评差评指正

LES TRANSPORS ROUTIERS SONT ASSURES PAR DE MULTIPLES ENTREPRISES.

公路运输由多多样企业保证。

评价该例句:好评差评指正

La qualité des produits, de couleurs vives, se sentent à l'aise, couleurs variées.

质量优良、色泽鲜亮、手感舒适、颜色多样

评价该例句:好评差评指正

Donc « variété romantique », c'est une expression qui convient assez bien.

但是我使这些作更多地表现出“多样浪漫”,这是我认为很合适表现方式。

评价该例句:好评差评指正

Nos produits sont vendus les marchés intérieur et extérieur, et la diversité des espèces.

我公司生产远销国内外市场,且多样

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut réaliser l'unité dans la diversité.

我们应该在多样性中实现统一。

评价该例句:好评差评指正

Notre diversité est la garantie de votre liberté de choisir.

我们多样性就是你们自由选择保证.

评价该例句:好评差评指正

Nous militons pour un mouvement antiraciste qui reflète la diversité de la société française.

我们支持反族主义运动,它反映了法国社会多样性。

评价该例句:好评差评指正

Divers et terre-à-terre stratégie de marketing visant à protéger la qualité de notre esprit d'entreprise!

多样营销策略和扎实质保障,是我们企业精神!

评价该例句:好评差评指正

Sous-variété de noms de marque, une bonne cote de crédit.

代理多样,信用良好。

评价该例句:好评差评指正

La diversité culturelle est une caractéristique majeure des civilisations humaines.

文化多样性是人类文明重要特征。

评价该例句:好评差评指正

Les 300 acres de la pépinière de base, la diversification des espèces.

现有300亩苗木基地,多样化。

评价该例句:好评差评指正

Produits qui offrent une variété d'options de personnalisation, afin de bienvenue à plus!

提供丰富多样定制选择,欢迎垂询定购!

评价该例句:好评差评指正

Depuis des années les investisseurs se diversifient grâce à la libéralisation des capitaux en Europe.

由于欧洲资本自由化,这些年投资者出现多样化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intimé, intimée, intimement, intimer, intimidable, intimidant, intimidateur, intimidation, intimidé, intimider,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

L'anglais a été choisi pour unifier une diversité linguistique.

选择英语是为了统一语言性。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

CO2 et de protection de la biodiversité.

和保护生性方面的目标。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et puis les associations, parce qu'il faut qu'on fasse attention aussi à la biodiversité.

然后是协会,因为我们还必须关注生性。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc ça, c'est un bon exemple du multiculturalisme de Marseille.

所以是马赛文化性的好例子。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Si je devais définir mon style, je dirais " élégantico-éclectique" .

如果我要定义我自己的风格,我会说是“雅-的”。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Mon style, il est multiple, il change en fonction des étapes de ma vie.

我的风格是的,根据我的生活阶段而变化。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Connue pour sa diversité culturelle, l’architecture de la ville a beaucoup d’influences coloniales.

座城市的建筑以其受殖民影响的文化性而闻名。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Alors, quand on voit ça, on a un peu envie de défendre la diversité.

因此,当我们种情况,我们会有点想要捍卫性。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

L'Assemblée actuelle représente néanmoins le pays dans sa diversité et donc aussi dans ses divisions.

然而,现任议会代表着国家的性,因而也存在着分歧。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et la diversité animale est plus que jamais en danger !

性比以往任何时候都面临着更严重的威胁!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une journée pour sensibiliser le plus grand nombre à la protection de notre biodiversité !

教育尽可能的人保护我们的生性!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En France, vous pouvez également avoir un grand panel d’activités.

在法国,有丰富的活动让你选择。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

D'autres pays d'Asie sont connus pour leur faible diversité de noms de famille.

除了中国以外其他亚洲国家也以其姓氏的缺乏性而闻名。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Au final, Paris s'embourgeoise et perd sa mixité sociale.

最终,巴黎正在变得资产阶级化并失去其社会性。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Le produit fini porte de jolies traits variés.

产生变化的色纹。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Les porcelaines ont des formes diverses et des peintures exquises.

造型,图案精美。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Mais en tout cas, il y a de la diversité dans le vin.

但无论如何,酒的种类更化。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

J'ai décidé de jouer avec les variétés des couleurs de chocolat.

我决定用不同种类的巧克力来表现颜色的性。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

J'ai beaucoup de saveurs, donc il faut que ça reste homogène.

味道很,但是必须保持一致。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Mais c'est aussi un système où on essaie de réintroduire de la biodiversité.

同时也是我们介入生性的一种尝试。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


invitant, invitation, invite, invité, inviter, invivable, invocateur, invocation, invocatoire, involontaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接