有奖纠错
| 划词

Je vais maintenant passer à un point mentionné par le Ministre des affaires étrangères Ramos-Horta.

现在让我谈一谈拉莫斯·奥尔塔问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous voudrions également remercier le Ministre bosniaque des affaires étrangères pour sa déclaration.

我们还感谢波斯尼亚和黑塞哥维那发言。

评价该例句:好评差评指正

Je vais à présent en donner lecture dans son intégralité.

我现在全文宣读居尔电文。

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions enfin le Ministre des affaires étrangères de sa présence parmi nous.

最后,我感谢出席今天会议。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons de la présence parmi nous du Ministre des affaires étrangères de Maurice.

毛里求斯来出席我们会议,我们感到非常高兴。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes également reconnaissants au Ministre des affaires étrangères Hyseni, du Kosovo, de sa déclaration.

我们也感谢科索沃希塞尼所作发言。

评价该例句:好评差评指正

Ici, je voudrais mentionner une déclaration faite hier par la Ministre israélienne des affaires étrangères.

我在此要以色列昨天发言。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été très impressionné par deux phrases qu'a dites le Ministre des affaires étrangères.

我对所说两句话印象深刻。

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaitons aussi la bienvenue au Ministre des affaires étrangères du Timor-Leste, M. Guterres.

我们也欢迎古特雷斯参加今天讨论。

评价该例句:好评差评指正

Ils se tiennent parallèlement à des réunions régulières au niveau des vice-ministres des affaires étrangères.

除此之,还定期召开副一级会议。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, nous réitérons la déclaration de S.

在这方面,在那次发言中,我们重申有必要向巴勒斯坦人民供国际保护。

评价该例句:好评差评指正

À notre tour, nous souhaitons la bienvenue parmi nous aujourd'hui au Ministre des affaires étrangères Ramos-Horta.

我们也同其它人一道欢迎拉莫斯—奥尔塔出席今天会议。

评价该例句:好评差评指正

Je vais maintenant faire une déclaration en ma qualité de Ministre des affaires étrangères de l'Ouganda.

我现在以乌干达身份发言。

评价该例句:好评差评指正

Le dernier poste qu'il ait occupé est celui de Conseiller du Président pour la politique étrangère.

担任前他接受最近一项任命是总统交政策顾问。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais vous dire aussi à quel point j'ai été fasciné par la vitalité de l'Assemblée générale.

这对作为我来说是一笔巨大财富。

评价该例句:好评差评指正

Notre Ministre des affaires étrangères exposera sous peu la raison d'être et le mandat de cette commission.

我们将很快地阐述该委员会建立理由和任务。

评价该例句:好评差评指正

Nous aimerions également souhaiter cordialement la bienvenue au Ministre ougandais des affaires étrangères qui participe au débat d'aujourd'hui.

我们还热烈欢迎乌干达参加今天会议。

评价该例句:好评差评指正

À Abuja, nous avons eu un excellent entretien avec le Président Obasanjo et le Ministre des affaires étrangères Adenji.

在阿布贾,我们同奥巴桑乔总统和阿德尼吉进行了出色会谈。

评价该例句:好评差评指正

Je développerai ces thèmes à une autre occasion en ma qualité de Ministre des affaires étrangères de la Namibie.

我将在另一个场合以纳米比亚身份详细阐述这些问题。

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions de nouveau Son Excellence de sa déclaration et souhaitons à la Grèce une présidence réussie et efficace.

我们再次感谢发言,祝愿希腊成功和高效地担任主席。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fongoïde, fongosité, fongueux, fongus, fonille, fonix, fontaine, Fontainea, fontainebleau, fontainerie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接