Foulards et des gants entreprises à vocation exportatrice.
围巾及手套外向型企业。
La portée de l'ASEAN s'étend au-delà de la sous-région.
东盟外向伸展远远不止于其邻近次。
De plus en plus, les pays en développement combinent entrées et sorties d'IED.
发展中国家越来越多地结合运用内向和外向直接外资。
Il s'agissait d'un programme d'achat grâce auquel, notamment, la KPA a acquis des véhicules.
这是一项采购计划,该计划除其他外向KPA提供车辆。
Ces chiffres sont fondés sur des données fournies par les pays d'origine.
这一数据是根据母国提供外向外国直接投资数据计算。
Par conséquent, son coefficient du commerce extérieur du port a atteint 75%, la première place au niveau national.
外向度75%,列中国第一。
En Amérique latine et dans les Caraïbes, la plupart des investissements à l'étranger sont intrarégionaux.
就拉美和加勒比言,外向投资主要集中在内部。
La composition sectorielle des investissements directs à l'étranger des pays en développement est mal connue.
来自发展中国家外向外国直接投资分部门结构情况不详。
Afin de relever les défis du XXIe siècle, l'ONU doit s'ouvrir au monde extérieur.
为了应对二十一世纪挑战,联合国必须成为一个外向型组织。
Les statistiques sur les sorties d'IED étaient établies par le Ministère chinois du commerce.
该专家表示,中国外向外国直接投资统计数据由商务部汇编。
Les IED des entreprises des pays en développement permettent aussi d'accéder à des ressources stratégiques.
获得战略资源另一条途径是通过发展中国家公司企业外向外国直接投资实现。
Des estimations brutes indiquent toutefois une augmentation des flux d'IED entre pays en développement.
然,粗略估算表明,发展中国家对其他发展中经济体外向外国直接投资正在不断增加。
Comme en 2008-2009, une vague de grèves touche les provinces exportatrices chinoises, affectées par le ralentissement mondial.
在2008至2009年,中国东部沿海出外向型省份深受全球经济不景气影响。
On peut alors considérer que les investissements directs à l'étranger complètent la production du pays d'origine.
在这种情况下,外向外国直接投资很可能补充了母国生产。
Tout en stimulant l'investissement dans le pays, le Gouvernement chinois encourageait les investissements directs à l'étranger.
中国政府在引进外资同时也鼓励外向外国直接投资。
Il fallait toutefois accorder une certaine attention aux investissements extérieurs d'autres régions en développement, telles que l'Asie occidentale.
然,小组指出,也应当注意其他发展外向投资。
Les gouvernements africains doivent élaborer des stratégies de développement qui s'appuient sur les possibilités offertes par la mondialisation.
非洲政府需要制定外向型发展战略,利用全球化机会。
Il est néanmoins possible d'identifier des éléments communs, auxquels les pays devraient accorder toute leur attention.
不过,有可能找到各国要想吸引服务业外向型外国直接投资话应该关注共同领。
Une attention spéciale doit également être accordée à la gestion de l'expansion vers l'extérieur des villes et des cités.
还需要特别集中注意管理城市和城镇外向扩张。
En raison de son extraversion, l'économie congolaise dépend étroitement des recettes d'exportation et des apports de capitaux extérieurs.
由于刚果经济外向性,刚果经济主要依靠出收入和外国资本投入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fonction dominante des extravertis est une fonction extravertie.
外向的主宰功能是外向功能。
Vous pouvez être extraverti et timide et d'ailleurs c'est une extravertie qui vous le dit.
你会外向又害羞此外外向的人告诉你的。
Les extravertis aiment passer du temps à l'extérieur.
外向的人喜欢在外面度过时光。
C'est d'ailleurs pareil pour un extraverti.
另外对于一个外向的人也一样。
Nous avons tous en nous une part d'Introversion et d'Extraversion.
我所有人内向和外向的一面。
Ça dépend aussi si on est introverti ou extraverti.
还取决于你是内向还是外向的。
C’est pour ça qu’elles ont plus de mal à s’exprimer que les gens extravertis.
所以,他比外向的人达自己的想法。
Les introvertis sont souvent contraints d'agir comme des extravertis.
内向的人常常被迫现得像外向的人。
Au contraire, chez les personnes extraverties, le rôle de ce contrôleur est moins fort.
相反,外向的人身上,这一控制器的作用就会弱化。
Eh bien, sache qu'en plus d'être introverti ou extraverti, tu peux aussi être un extraverti timide.
好吧,要知道,除了成为一个内向或外向的人,你也可以是一个害羞的外向者。
Deux types de personnalité MBTI ont la Pensée Extravertie en fonctions dominante.
两种MBTI的主宰功能是外向思考。
Extraversion, Intuition, Thinking (ou Pensée en français) et Perception.
外向,直觉,思考(或者法语中的Pensée)和感知。
Il rigole, il met de l'ambiance, il a cette personnalité hyper exubérante.
他真的很搞笑,给大家带来很多欢笑,他的个性非常外向。
L'une est extravertie, l'autre est introvertie.
一个人是外向的,另一个人是内向的。
Et pour l'équilibrer, son assistant est forcément une fonction extravertie.
为了平衡,它的助手是外向功能。
Par exemple, en Occident, l'extraversion est plus privilégiée (pour l'instant, même si ça change).
比如,在西方,外向有优势(现在,即使有点改变了)。
Un introverti peut avoir autant d'amis qu'un extraverti.
内向的人也可以拥有和外向的人一样多的朋友。
En vrai c'est rare d'entendre quelqu'un dire qu'il est extraverti
事实上,很少听到有人说自己是外向的人。
C'est une fois de plus un signe extérieur qui n'a pas de lien avec l'introversion ou l'extraversion.
这是一次外向信号与内向或外向无关。
Les extravertis préfèrent se recharger depuis le monde extérieur.
外向喜欢从外部世界汲取能量。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释