有奖纠错
| 划词

Certains membres du corps diplomatique ont fait partie du déplacement.

交使团也有一些成员参加访问。

评价该例句:好评差评指正

La mise en place du GECnet progresse.

日内瓦交使团网的发展取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Voilà donc les fonctions d'une mission diplomatique.

我已经描述交使团的职能。

评价该例句:好评差评指正

Augmentation du nombre de femmes dans les postes ministériels et diplomatiques.

增加妇女在内阁和交使团的人数。

评价该例句:好评差评指正

Cette liste de surveillance est également communiquée aux missions diplomatiques bhoutanaises à l'étranger.

还与不交使团分享这一观察清单。

评价该例句:好评差评指正

Cette mesure a suscité des préoccupations au sein des missions diplomatiques.

这在伦敦的交使团中间引起一些关切。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe a également rencontré des membres du corps diplomatique et d'autres responsables.

专家组还会见交使团他官员。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de femmes qui dirigent des missions diplomatiques augmente progressivement chaque année.

担任交使团主管的妇女人数每年逐步上升。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement libanais s'est adressé, par l'entremise de son Premier Ministre, au corps diplomatique.

黎巴嫩政府已经总理向交使团发表讲话。

评价该例句:好评差评指正

Les missions et les représentants d'Israël ont souffert de cette évolution.

以色列的交使团和代表就因为此种发展而受害。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas de mission diplomatique libanaise à Damas, ni de mission diplomatique syrienne à Beyrouth.

在大马士革没有黎巴嫩交使团,在贝鲁特也没有叙利亚交使团

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a également invité le corps diplomatique à me rencontrer à Nay Pyi Taw.

政府还邀请各国交使团在內比都与我会面。

评价该例句:好评差评指正

Je tiens donc à remercier le corps diplomatique; c'est une communauté exceptionnelle.

所以,我要感谢交使团;他们是一组杰出的人士。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières constituent un moyen viable de mobiliser le soutien en faveur de l'Institut.

交使团是调动对研究所的支助的可行的渠道。

评价该例句:好评差评指正

Toute attaque perpétrée contre des civils ou des missions diplomatiques est des plus répréhensibles.

对平民或交使团的任何袭击都是极可鄙的。

评价该例句:好评差评指正

Ils venaient de l'université, de ministères et du corps diplomatique.

这些主席团成员来自学术界、政府部门和交使团

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau des missions étrangères du Département d'État était disposé à prêter son concours.

国务院交使团办公室可在此程中提供协助。

评价该例句:好评差评指正

Le 14 octobre, une bombe a explosé près de la mission diplomatique turque à Bagdad.

14日,一枚炸弹在巴格达土耳交使团附近爆炸。

评价该例句:好评差评指正

Ses démarches se limiteront-elles aux pays représentés par des missions diplomatiques dans l'État expulsant?

他的努力对象只能是在驱逐国设有交使团的国家吗?

评价该例句:好评差评指正

Bonn et ses environs comptent une forte présence diplomatique et consulaire, avec 56 missions.

设于波恩和该区域内的交使团和领馆数目高达56个。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ichtyodorulithes, ichtyoïde, ichtyol, ichtyolithe, ichtyologie, ichtyologique, ichtyologiste, ichtyophage, ichtyophagie, ichtyornis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

En 1832, Eugène part en Afrique du Nord pour accompagner une mission diplomatique.

1832,欧仁前往北非陪同外交使团

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 20189月合集

La mission diplomatique palestinienne qui se trouve à Washington va prendre fin.

巴勒斯坦驻华盛顿外交使团将结束。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

A.-S. Lapix: C'est historique, le corps diplomatique français s'est mis en grève aujourd'hui.

- 作为。 Lapix:这是历史性的,法国外交使团今天罢工了。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 20189月合集

Avec une nouvelle sanction : la mission diplomatique palestinienne, qui se trouve à Washington, va être fermée.

新的制裁措施:设在华盛顿的巴勒斯坦外交使团将关闭。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 201510月合集

Hillary Clinton dénonce l'exploitation politique par ses adversaires des attaques contre la mission diplomatique américaine en Libye en 2012.

FB:希拉里克林顿谴责她的反对者对 2012 国驻利比亚外交使团袭击事件的政治剥削。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016合集

" Cet acte délibéré du governement saoudien constitue une violation de toutes les conventions internationales sur la protection des missions diplomatiques" , a-t-il dénoncé.

他说:" 沙特政府的这一蓄意行为违反了所有保护外交使团的国际公约。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 20189月合集

Et la décision des États-Unis de mettre fin à la mission diplomatique palestinienne à Washington n'est que la dernière sanction en date contre les Palestiniens.

国决定终止巴勒斯坦驻华盛顿的外交使团只是对巴勒斯坦人的最新制裁。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Le Qatar avait rappelé son émissaire à Téhéran début 2016 afin de témoigner sa solidarité avec l'Arabie saoudite dont deux missions diplomatiques avaient été attaquées en Iran.

卡塔尔2016召回了其驻德黑兰特使,以表示对沙特阿拉伯的声援,沙特阿拉伯的两个外交使团在伊朗遭到袭击。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20141月合集

Le visa touristique unique, qui sera valable 90 jours et coûtera 100 dollars, pourra obtenir à l'entrée des trois pays d'Afrique de l'est, ou à leurs missions diplomatiques à l'étranger.

单一旅游签证有效期为90天,费用为100元,可以在三个东非国家的入境处或其驻外外交使团获得。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 20181月合集

GM : C était lors de la cérémonie de voeux au corps diplomatique, dans la salle des fêtes de l'Elysée, en présence de quelque 150 ambassadeurs étrangers et responsables d'organisations internationales.

GM:那是在外交使团的新仪式上,在爱丽舍的村庄大厅里,有大约 150 名外国大使和国际组织负责人在场。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Cette rencontre survient après plusieurs mois de contentieux diplomatique entre les Etats-Unis et la Russie, notamment en raison des mesures prises par les deux parties pour réduire les effectifs de leurs missions diplomatiques.

这次会议是在俄之间几个月的外交争端之后举行的,特别是因为双方采取了减少外交使团规模的措施。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201311月合集

Selon le ministère des Affaires étrangères, des officiels allemands ont expliqué à l'ambassadeur britannique Simon McDonald que " l'interception de communications depuis l'enceinte d'une mission diplomatique constituait une démarche allant à l'encontre du droit international" .

据外交部称,德国官员向英国大使西蒙·麦克唐纳(Simon McDonald)解释说," 从外交使团房舍截获通信是违反国际法的一步。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20138月合集

La Maison Blanche a appelé samedi à une réunion de hauts responsables de la sécurité pour discuter des menaces terroristes potentielles au Moyen-Orient, suite à l'annonce de la fermeture de certaines missions diplomatiques des Etats-Unis sur place.

白宫周六呼吁召开高级安全官员会议,讨论在宣布关闭一些外交使团后,中东地区潜在的恐怖主义威胁。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20138月合集

Le département d'Etat américain a annoncé jeudi la fermeture de certaines missions diplomatiques américaines au Moyen-Orient et en Afrique du Nord au cours du week-end, en particulier le dimanche, une journée de travail dans le monde musulman.

国国务院周四宣布,国在中东和北非的一些外交使团将在周末关闭,特别是在穆斯林世界的工作日周日。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


iconale, icône, iconique, icôniser, iconocarte, iconoclasme, iconoclaste, iconoclastie, iconographe, iconographie, iconographique, iconographiste, iconolastie, iconolâtre, iconolâtrie, iconologie, iconomaque, iconomètre, iconoscope, iconostase, iconotélégraphie, iconothèque, icosaèdre, icosaèdrique, icosagone, ictère, ictérigène, ictérique, ictèrique, Ictiobus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接