有奖纠错
| 划词

Au pluriel, on dit des « cristaux » car il y a plusieurs cristals.

水晶cristal复数是cristaux,原因是有很多个水晶。(不然为何有复数呢?

评价该例句:好评差评指正

Comme les autres parcs, il comprendra plusieurs thématiques。

就像其他公园一样,它包含了复数主题区。

评价该例句:好评差评指正

On en parle au pluriel parce qu’un vin n’a jamais qu’une odeur.

我们用复数酒香,因为酒永远不可能只有一个味道。

评价该例句:好评差评指正

Quelle lettre on ajoute pour former le pluriel?

加入哪些字母以形成复数

评价该例句:好评差评指正

Le s est la marque du pluriel en français.

法语中s是复数

评价该例句:好评差评指正

M. WALLACE (États-Unis d'Amérique) fait observer que le terme “autorités” est employé au pluriel.

WALLACE先生(美利坚合众)指出,“当”字词用复数形式。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs États et ONG ont proposé d'évoquer les «victimes» au pluriel.

若干非政府组织建议英文本受害者(“victim”)改为复数(“victims”)。

评价该例句:好评差评指正

C'est pour cette raison qu'il est question, au paragraphe 2, «d'obligations».

由于这一理由,第2款提到“义务”时用复数形式。

评价该例句:好评差评指正

Page 8, deuxième ligne du paragraphe 12, le mot « Président » doit être mis au pluriel.

在第8页第12段第二行中,“Chairman”一词应改为复数

评价该例句:好评差评指正

S'il renvoie aux mots « présents articles », il devrait porter la marque du pluriel.

这几个字如果指是“présents articles”,应该为复数形式。

评价该例句:好评差评指正

La modification qu'il est proposé d'apporter au paragraphe 18 est sans objet en français.

在第18段中,“议定书”一词应为复数形式。

评价该例句:好评差评指正

En francais, on ne conjugue pas comme pluriel a un mot singulier qui represente un groupe collectif.

(1)正确用法是parle。英语不同,但英语一样,法语中代表集体单数词动词不作复数变化。

评价该例句:好评差评指正

Les mots comportant le singulier seulement doivent également s’entendre au pluriel et réciproquement lorsque le contexte l'exige.

仅表明单数形式字词也包括复数含义,视上下文要求而定,反之亦然。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait donc association de malfaiteurs lorsque deux personnes au minimum s'associaient pour commettre plusieurs délits.

但犯罪一词仍用复数:结伙犯罪指两人以上结伙犯罪。

评价该例句:好评差评指正

M. WALLACE (États-Unis d'Amérique) pense qu'il serait dangereux d'utiliser un pluriel qui pourrait signifier plus de deux soumissionnaires.

WALLACE先生(美利坚合众)认为,提及可能意味复数投标人而不仅是两个投标人“投标人”是危险

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également examiné la note d'information de la Section de l'éducation de l'UNESCO sur l'aspect multiforme de l'alphabétisation.

会议还审议了教科文组织教育部门关于“文化水平”复数含义立场文件。

评价该例句:好评差评指正

2 Dans le présent texte, l'emploi du singulier englobe le pluriel et réciproquement, sauf si le contexte s'y oppose.

2 如本条例用法,单数包括复数复数包括单数,除非上下文另有规定。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail a adopté l'article 17 quant au fond, en y conservant le mot “langues” au pluriel.

工作组通过了第17条实质内容,保留“语文”复数形式。

评价该例句:好评差评指正

Il convient avec le représentant des États-Unis qu'il serait peut-être dangereux d'utiliser le terme “soumissionnaires” au pluriel dans la recommandation.

他同意美代表说法,即在建议中以复数形式提及“投标人”可能是危险

评价该例句:好评差评指正

Dans le dispositif, au paragraphe 17, le substantif « peuple » doit être au pluriel et l'adjectif « nationaux » est supprimé au paragraphe 25.

在执行部分第17段,“人民”一词应为复数。 在第25段,“”一词应当删除。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


RU, , ruade, ruanda, ruarsite, rubace, rubacelle, rub'al-khali, ruban, rubané,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Être égérie L'Oréal, c'est l'opportunité de pouvoir… montrer qu'en fait la beauté, c'est pluriel.

成为欧莱雅的缪斯一个机会... ...能够展示真实的美,美

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Dans le mot avocat, le t est muet et le s du pluriel aussi.

在 lawyer 一词中,t 哑音,形式的 s 也

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Ou alors, un beauf, un plouc, mais c’est souvent au pluriel.

“un beauf, un plouc”,但它们经常用于形式。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On l’emploie toujours au pluriel, un peu comme vêtement, mais c’est une fringue.

我们总用它的形式,类似vêtement,但fringue阴性的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Maintenant voyons un féminin pluriel, par exemple, toutes les filles sont là.

现在我们来看阴性形式,比如,所有孩都在那。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Les cheveux deviennent, c'est du pluriel, donc la terminaison, c'est -ENT.

Les cheveux deviennent,这,所以词尾-ENT。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et ce changement, évidemment, s'applique aussi au S du pluriel.

当然,这个变化也适用于的S。

评价该例句:好评差评指正
短片合集

Le mot est féminin, et on l’utilise presque toujours au pluriel, ce mot.

这个词阴性的,我们一般使用它的形式。

评价该例句:好评差评指正
短片合集

C’est pour ça qu’on peut souhaiter « Bonnes vacances ! » au pluriel.

所以我们说“假期快乐”时用的形式。

评价该例句:好评差评指正
短片合集

En latin, on les appelle Afer au singulier, Afri au pluriel.

在拉丁语中,这个名字的单形式称为 Afer,形式称为 Afri。

评价该例句:好评差评指正
短片合集

Et il parle des Afri, donc au pluriel, comme de ses concitoyens.

他谈到非洲人时,用的形式,就像他的同胞一样。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ce sont est la forme utilisée au pluriel.

Ce sontc'est的形式。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Vous devez écrire " Ce sont" avec avec un nom pluriel.

它后面需要加上一个名词。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ou " les skis" . A partir de deux, c'est le pluriel.

" des" 或者" les" 。两个以上,就啦。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

On parle de pluriel quand il y a plusieurs objets.

当有很多件物品的时候,我们使用

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

Lorsqu'il est multiplié, " cent" prend la marque du pluriel.

当它作为一百的倍时,“cent”可以的。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On l'utilise au singulier comme au pluriel.

il y a。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Accord au pluriel des mots se terminant en " ou"

以 " ou " 结尾的词的的配合。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Nous allons continuer les nombres complexes d'accord ?

我们将继续讨论,好吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Alors les nombres complexes, ce sont des nombres qui sont compliqués.

所以指那些复杂的字。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ruelle, rueller, ruellia, ruer, ruffe, ruffian, ruffite, ruficarpe, rufiji, Rufin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接