Il n'est pas sur un lit de roses.
他艰难。
Ne vous inquiétez pas, nous sommes en sécurité.
请别担心,安全。
Il semble que je me trouve dans une situation inconfortable .
恐怕于一种尴尬的了。
Nous nous trouvions ainsi dans une situation plutôt bizarre !
当时在一个特别尴尬的上!
Vu sa situation, je comprends qu’il se fasse du souci.
鉴于他的,明白他的焦虑。
Il marche sur des charbons ardents.
他尴尬。
L’association Peta dénonce «les conditions de captivité» de Paul le poulpe.
美国善待动物协会抨击章鱼保罗哥遭囚禁的。
La situation des réfugiés est misérable.
难民十分悲惨。
Il n'est pas à la noce.
他现在困难。
Dans la penible situation ou vous vous trouvez, ne refusez aucun concours.
在您所的困难下,不应拒绝任何一种援助。
Les Etats-Unis ne sont également pas mis en cause sur la liste grise.
美国也没有被列入灰名单而避免了被质疑的.
Les naufragés souffrirent cruellement, mais ils s'en apercevaient à peine.
遇难的十分困难,但是他几乎没有感觉到。
Si vraiment, vous n’avez rien à dire, vous êtes plutôt en mauvaise posture.
如果你真的无话可说,那泥的就很糟糕了。
Renforçons aussi la situation de la femme.
还要改善妇女的。
Rien ne sera changé tant que n'aura pas été officiellement reconnue l'innocence de Dreyfus.
只要不正式宣告徳雷福斯无罪,他的就不会有丝毫改观。
L'Océanie sera bientôt dans la même situation.
大洋洲不久将于相同。
Il faut d'urgence que la situation délicate dans laquelle se trouve actuellement l'AMISOM s'améliore.
AMISOM目前的困难亟需改善。
La situation de la population afghane demeure déplorable.
阿富汗民的仍十分悲惨。
C'est particulièrement vrai en ce qui concerne la situation des populations autochtones.
在土著民方面尤为如此。
La situation des migrants sans papiers est encore plus difficile.
无证件工的更是困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis dans une situation très difficile.
我的境非常困难。
On a toujours des querstions ensembles, c'est ça?
我们境相同不是吗?
Ils sont même plutôt bien placés !
事实上,他们的境相当不错!
Peut-être Hermione courait-elle un plus grand danger qu'eux-mêmes.
也许赫敏的境比他们更危险。
Ces personnes se retrouvent en difficulté.
些人境非常困难。
Je suis dans une situation complexe.
我的境很复杂。
Et, vous arrive-t-il de regretter votre ancienne situation ?
有没有怀念前的境?
Une situation qui tourne mal, c'est un fiasco.
不顺利的境做fiasco(失败)。
Aucun ne paraissait inquiet de la situation qui lui était faite.
他们对于境似乎并不感到焦急。
On peut, par exemple, parler d'une situation insensée.
比如,我们可说“荒谬的境”。
Parce que ta mère avait tout compris de ma situation.
“因为母亲完全明白我的境。”
Pauvre comte, et se doute-t-il du péril qu’il a couru ?
“可怜的伯爵!他知道自己境么危险吗?”
Ma situation est pénible, Utterson, ma situation est très étrange.
“我的境让我很难受,我现在非常糟糕。
Ce qui complique sérieusement la situation du Musée de Picardie.
严重加剧了皮卡第博物馆的境。
En ce qui concerne les industries de transformation, elles sont , en partie, en difficulté.
通常发生在加工工业,部分加工工业境艰难。
Les mots plus grossiers applicables à sa position s’y voyaient à chaque ligne.
与他的境相应的那种最粗俗的词语随可见。
Quand on a perdu ou accumulé des points, comment régulariser sa situation ?
当丢失或累积分数时,如何调整自己的境呢?
Jean va pourtant jusqu'à la capitale, dans une situation peu enviable.
然而,让让仍决定前往国都,尽管境十分困难。
Personne d 'autre, à ma connaissance, ne courait d'aussi grands dangers que toi.
我知道可能会比其他任何人的境都危险。
– Donc, ça signifie rassembler son courage, reprendre du courage pour affronter une situation difficile.
所,意味着鼓起勇气,鼓起勇气直面困难境。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释