有奖纠错
| 划词

Les organismes devraient donc résister à la tentation d'une « sous-enchère » dans les taux de recouvrement des coûts qu'ils appliquent pour les ressources autres que les ressources de base.

因此,各组织应避免在非核心费用回收标准墙脚冲动。

评价该例句:好评差评指正

Les prises de pouvoir non constitutionnelles, les efforts de prolongation de mandat, les tentatives de compromission ou de disqualification des membres de l'opposition, l'incitation à la haine et les attaques pour des gains politiques et électoraux sont potentiellement de graves menaces à la paix et au développement en Afrique.

以下问题可能会严重威胁非洲和平与发展:违宪接管,试图延长公职任期,企图派成员墙脚或取消派成员资格,为政治和选举利益煽动仇恨和进行攻击。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


prisère, priseur, prisilidène, prismatine, prismation, prismatique, prismatisation, prisme, prismé, prismo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Felton prit le sac et le jeta au pied du mur.

费尔顿接过钱袋,扔到悬梯下的

评价该例句:好评差评指正
我们没谈过的事

Son labrador couleur chocolat marchait en zigzag, tirant sur la laisse, tantôt pour aller humer le pied d'un réverbère, tantôt l'allège d'un mur.

这是一只咖啡色的拉布拉多犬,走路歪歪扭扭,小脑袋着皮带,一会儿去嗅路灯灯,一会儿去嗅窗底下的

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle se ranima cependant, et vint à penser à Berthe, qui dormait là-bas, dans la chambre de sa bonne. Mais une charrette pleine de longs rubans de fer passa, en jetant contre le mur des maisons une vibration métallique assourdissante.

了过来,忽然想起贝尔特还在楼下女佣人房里睡觉呢。但是一辆装长铁条的大车走过,铁条颠簸的响声把房屋的都震动了,震得耳朵要聋。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


privatif, privation, privations, privatique, privatisable, privatisation, privatisé, privatiser, privauté, privautés,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接