有奖纠错
| 划词

Or, il n'y a pas de gagnant dans cette logique de l'affrontement et de la violence. Il faut que les parties retrouvent sans délai la voie du dialogue et de la négociation.

但是,这种对抗和暴力链中,没有胜利者,各当事方不拖延地回到对话和谈判

评价该例句:好评差评指正

Mais je sais aussi que les progrès accomplis en direction de la liberté, de la dignité et du bien-être ne sont que de petites victoires dans une lutte épique et de longue haleine.

不过我也知争取人类自由、尊严与福利取得进展,只不过是一次漫长而宏伟战役中所取得一些小小的胜利

评价该例句:好评差评指正

Par cet acte éloquent, des esclaves et descendants d'esclaves ont non seulement fait triompher les idéaux de liberté, d'égalité et de justice sur leur territoire mais aussi, et surtout, ouvert la voie et aidé à l'émancipation et à la libération de plusieurs pays de la région et d'ailleurs.

们及其后裔通过这个影响深远行动,不仅确保了自由、平等和公正等价值观整个领土取得胜利,而且为本区域和世界其他地区一些国家解放和自由开辟了并提供了帮助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打听某人的下落, 打听情况, 打听消息, 打听一下, 打挺儿, 打通, 打通关, 打通思想, 打头, 打头风,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年7合集

Sur la route du Tour de France, 2e victoire hier pour l'équipe Cofidis, qui réalise pour le moment un beau parcours sur la Grande Boucle.

环法自行车道路, Cofidis 车昨天获得了第二场胜利,目前该车 Grande Boucle 表现出色。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打纬, 打问号, 打下, 打下基础, 打下手, 打下一只鸟, 打先锋, 打响, 打响鼻的马, 打响鞭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接