On ne sait pas très bien où les détenus séjourneront pendant les procès du gacaca.
按加卡卡审判期间,犯将呆何处,目前尚不清楚。
Cet ajustement est dû à la réduction du nombre de détenus en attente d'un jugement.
这改变是由于目前候审犯人数减少。
Cela veut dire qu'il y a 35 détenus qui sont en attente d'être jugés.
也就是说共有35名犯候审。
La situation est aussi très grave du point de vue des détenus rwandais.
从卢旺达犯角度来看,情况也十分严重。
Des prisons qui ont de la place pour 2 000 détenus et qui en contiennent 8 000.
这些应容2000犯监狱却关着8000人。
M Ng était un détenu qui avait commis des assassinats en série.
Ng先生是名犯有系列谋杀罪犯。
Vingt-quatre détenus au total sont en attente de jugement.
总计,有24名犯正等接受审判。
Le procès de Callixte Kalimanzira, un autre détenu, a déjà commencé, tel qu'indiqué ci-dessus.
正如上文所,名犯Callixte Kalimanzira审理工作已经开始。
Des procédures judiciaires avaient été engagées à l'encontre de l'intéressé et des trois autres détenus.
针对他和其他三名犯司法程序已开始。
Cela veut dire que ces gens, ces détenus, n'ont même pas la possibilité de s'allonger pour dormir.
这意味着犯甚至不能伸展开身体睡觉。
Les quatre détenus paraissaient être bien traités du point de vue des conditions matérielles de leur détention.
就物质条件而言,四名犯待遇还不错。
Les quatre individus paraissaient être bien traités du point de vue des conditions matérielles de leur détention.
就物质条件而言,四名犯待遇看来还不错。
L'administration de la justice, les arrestations arbitraires et le mauvais traitement des détenus sont des sujets de préoccupation.
对犯司法、任意逮捕和虐待引起了关注。
Par ailleurs, les quatre personnes arrêtées au Panama sont en détention provisoire depuis plus de deux ans déjà.
外,巴拿马这四名犯受防范性拘留时间已超过两年。
À l'époque de la visite de la Rapporteuse spéciale, il y avait en Haïti 3 500 détenus au total, dont 150 femmes.
特别报告员访问时,海地共有3,500名犯人,其中150人为妇女。
Ce chiffre a désormais été réduit à un maximum de trois détenus dont les affaires pourraient être ainsi renvoyées.
现,此数目已经减少,可能被移交国家司法机关审理犯人数最多只有三人。
Le nombre de détenus a continué à baisser dans les prisons de Ngozi (établissement pour hommes) et de Bubanza.
Ngozi (男犯)监狱和Bubanza犯人数继续减少。
Si nous voulons renvoyer des dossiers, nous devons obtenir des États concernés l'assurance qu'une exception sera faite pour nos prisonniers.
如果我们要进行任何移交,我们必须让有关国家对于我们犯给予例外处理。
La population carcérale, qui est généralement en moyenne de 287 personnes, a atteint un pic de 550 personnes pendant les troubles.
犯人通常平均为287人,但动乱期间增至550人。
Il n'a pas observé de problème de surpopulation; en effet, l'établissement, dont la capacité officielle était de 620 détenus, n'en comptait que 484.
由于监狱正式收能力是620人,而狱内实际犯人数484人,因此不存过分拥挤情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais hâtons-nous, car le roi peut changer d’avis tout à l’heure ; et au bout du compte, il est plus difficile de remettre à la Bastille ou au Fort-l’Évêque un homme qui en est sorti, que d’y garder un prisonnier qu’on y tient.
赶快吧,国王随时可能改变。归根到底,要想把一已经获释人再关底狱或教堡狱,总比把一在押犯继续关押下去费事多啦。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释