有奖纠错
| 划词

Les tribunaux de l'autre État appliquent leurs propres règles de droit international privé.

其他国家的法院适用各自的私法

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.

社会需要充分理解斐济局势当地的特殊背景。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon participe activement aux débats organisés au sein de diverses instances internationales.

日本积极参与在各种论坛举行的讨论。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous demandons l'appui de la communauté internationale.

因此,我们正在要求得到支持。

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation va à cette fin travailler avec la communauté internationale.

尼泊尔代表团将以此为目标,与社会共同努力。

评价该例句:好评差评指正

Il va sans dire que ces fugitifs doivent être jugés par un tribunal international.

显然,这些逃犯必须接法律制裁。

评价该例句:好评差评指正

La CCI a participé aux tables rondes tenues lors de ces deux rencontres.

商会参加了这两次会议期间举行的圆桌讨论。

评价该例句:好评差评指正

Elle a participé activement aux Audiences proprement dites.

商会也是这些听证会的积极参与者。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons besoin d'un instrument international juridiquement contraignant.

我们需要一种有法律约束力的文书。

评价该例句:好评差评指正

C'est donc un partenaire actif et incontournable de la communauté internationale.

因此,它是社会积极的和不容争辩的合作伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce international est un important moteur du développement.

是发展的一个重要引擎。

评价该例句:好评差评指正

Il incombait donc aux gouvernements et à la communauté internationale de s'attaquer à ces problèmes.

因此,政府和社会的作用应该是处理这些问题。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, des obligations internationales assujettissent les pays à certaines disciplines et processus internationaux.

与此同时,义务要求各国必须遵守某些和进程。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine de l'environnement, les processus internationaux peuvent être des activités résultant d'engagements internationaux.

在环境领域,进程可能会涉及到承诺定的各项活动。

评价该例句:好评差评指正

Les accords d'investissement bilatéraux, régionaux et internationaux ont proliféré, avec des résultats mitigés.

双边、区域和投资协定日趋广泛,结果好坏参半。

评价该例句:好评差评指正

Le champ d'action de la diplomatie s'est considérablement élargi ces dernières années.

我们承认并欢迎联合国在舞台上发挥的巨大作用,这一作用需要大大加强。

评价该例句:好评差评指正

Il est du devoir de la communauté internationale de promouvoir une solution juste au conflit.

推动冲突得到公正解决是社会义不容辞的责任。

评价该例句:好评差评指正

Sur cette question, la communauté internationale a ainsi démontré qu'elle était unie.

这表明社会在这个问题上团结一致。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale ne doit pas accepter en silence que des obligations fondamentales soient violées.

社会不能默许违反基本义务的行为。

评价该例句:好评差评指正

Notre économie dépend fortement de la navigation et du commerce international.

我们的经济严重依赖航运和

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


产卵鸡, 产卵量, 产卵鸟, 产卵期, 产卵窝, 产酶的, 产门, 产盟果, 产沫弧菌, 产奶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说中级

Je suis partie en Amérique latine pendant neuf mois comme bénévole pour une organisation internationale.

我去拉丁美洲呆了九个月,当一个组织的志愿者。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第一册(下)

Tu joues aux échecs ? Ouah ! Quelle chance !

你玩象棋?哇,太好了!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第三册

A moins, à moins que la communauté internationale se mobilise.

至少,至少委员会有所行动。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

La brutalité de l’armée nippone est sévèrement condamnée par la communauté internationale.

日军的暴行受到社会的强烈谴责。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Une heure après, ils étaient convenablement vêtus et coiffés. Puis ils revinrent à International-Hôtel.

一个钟头之后,他们已经恢复了衣冠整洁的仪表。然后到领完签证手,就回到了店。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

C'est le premier congrès international des concierges.

这是第一次礼宾大会。

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Il faut porter ça à l'international d'une sorte de loi planétaire.

我们需要将其上升到层面,形成一种地球法。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第一册 视频版

De toutes facons, je préfère les jeux plus intellectuels comme... les échecs.

无论如何,我更喜欢一些动脑的游戏,比方说,象棋。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est comme ça que dès l'été suivant, Biarritz devient un spot de surf international.

因此,从第二年夏天起,比亚里茨就成为冲浪胜地。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J’ai trouvé ce jeu d’échecs dans la rue aussi, pour changer.

我在街上也发现了这套象棋,换换口味。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Mais assez bavardé, conduis-moi à ton hôtel, l’International n’est-ce pas?

聊得够多了,领我去你的旅把,店是吗?

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Le 55e Salon international de l'agriculture a ouvert ses portes samedi à Paris.

第55届农业博览会星期六在巴黎开幕。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Tiens, il ya une soirée africaine au café International jeudi.

周四,在咖啡,有一个非洲晚会。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je trouve que le cycle de conférence sur l'économie internationale n'a aucun intérêt.

我觉得经济系列讲座一点意思都没有。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Le permis de conduire international est valable, n'est-ce pas ?

请问驾照能用,是不是?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L'ONU, c'est l'Organisation internationnale des Nations unies.

联合就是联合组织。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Aujourd'hui, c'est l'ouverture du Festival international du cinéma, à Cannes.

今天是戛纳电影节开幕仪式。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Plus de 180 pays ont signé un accord international qui protège les animaux menacés.

有超过180个家签订了保护濒危动物的协议。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il existe même une journée internationale des Casques bleus et c'est le 29 mai.

另外,还存在一个维和人员日,也就是5月29日。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Cet événement est fêté dans toutes les régions de France, mais également à l'international.

所有地区,以及社会都在庆祝这一节日。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


铲软, 铲软刀, 铲勺, 铲石机, 铲蹚, 铲土, 铲土机, 铲挖材料, 铲形的, 铲削,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接