有奖纠错
| 划词

La formation des médiateurs locaux de la défense contient également un module « diversité ».

方调解员的培训还包括一种“多样性”模式。

评价该例句:好评差评指正

Au Ministère de la défense, les femmes représentent 29 % du personnel.

中29%的工作人员是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Signalons aussi que le porte-parole de la défense est une femme.

我们还要指的是,的发言人就是一位妇女。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère peut aussi demander l'opinion de la commission pour un simple transit.

还可以向该委员会索取以前关于一次过境的意见。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère rend une décision finale pour une transaction donnée.

会就是否批准某一项具体的交易发布最后的决定。

评价该例句:好评差评指正

Après des consultations, le Ministère de la défense a accepté cette proposition.

经协商后同意接受项建议。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de la défense procède également à une analyse des risques.

也对新生的威胁进行分析。

评价该例句:好评差评指正

Les deux ministères de la défense ont également adopté un nouvel organigramme.

两个也已经采用了新的组织结构。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère d'État à la défense est opérationnel.

国家的已开始运作。

评价该例句:好评差评指正

Cinquante-six officiers de police britanniques sont arrivés au Kosovo cette semaine.

的56名警官本周到达科索沃。

评价该例句:好评差评指正

La Charte crée un Ministère de la défense de la Serbie-et-Monténégro.

《宪法章程》规定应设置一个塞尔维亚和黑山

评价该例句:好评差评指正

Le Président de la CNDDR a abordé cette question avec le Ministre de la défense.

全国复员事务委员会主席已经向个问题。

评价该例句:好评差评指正

Les licences et autorisations d'importation sont soumises à l'approbation du Ministère de la défense.

进口许可证和授权书的颁发取决于批准。

评价该例句:好评差评指正

En Gambie, la Commission est présidée par le Département d'État à la défense.

在冈比亚,该委员会是由主持。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre a entre-temps demandé à l'ONUCI de formuler un schéma opérationnel simplifié.

同时,长要求联科行动简化行动构想。

评价该例句:好评差评指正

Il y a tout juste un an, nous avons créé le ministère de la défense.

差不多一年前,我们成立了

评价该例句:好评差评指正

Les ministres de la défense se sont réunis à nouveau à Pretoria le 3 novembre.

11月3日,各国长再次于比勒陀利亚举行会议。

评价该例句:好评差评指正

Les FDI ont également bombardé plusieurs bâtiments du quartier, causant d'importants dégâts matériels.

以色列队还炮击了附近的建筑,造成严重的物资损失。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil devrait jouer un rôle dans l'élaboration d'une politique de sécurité nationale.

尼泊尔军队违反长的指示,并且不顾最高法院2月23日暂停征兵的临时命令,招募了3 000名新兵。

评价该例句:好评差评指正

Les secteurs occupés par les FDI sont restés totalement bouclés.

以色列队在占领该城镇的区实施的封锁仍然有效。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tritochorite, tritomite, triton, tritonie, Tritonien, tritonymphe, tritopine, tritoxyde, tritriacontane, tritriacontyle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

La réponse du ministère de la Défense tombe.

国防部长的回答出来了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Mon oncle est un ancien ministre de la Défense au Salvador.

我叔叔是萨尔瓦多的前国防部长。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il venait de quitter récemment ses fonctions de secrétaire à la Défense des États-Unis.

是刚刚卸任的美国国防部长,是一个对美国国家战略产生深刻影响的人。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Financé par le département de la défense, l'Agence de Projets de Recherche Avancée a créé ARPANET, la première version d'Internet.

国防部资助下,先进研究项目署开发了ARPANET,是互网的第一个版本。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合

Le ministre de la Défense russe donne aujourd'hui un chiffre précis.

俄罗斯国防部长今天给出了一个准确的数字。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合

Toujours aux États-Unis, un nouveau ministre de la Défense.

同样在美国,新的国防部长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合

Ces images ont été diffusées par le ministère russe de la Défense.

- 图像由俄罗斯国防部发布。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合

Le ministre israélien de la Défense a démissionné aujourd'hui.

以色列国防部长今天辞职。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合

Avigdor Lieberman, le ministre israélien de la Défense a annoncé sa démission.

以色列国防部长阿维格多·利伯曼(Avigdor Lieberman)宣布辞职。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合

Ce matin, le porte-parole du ministère russe de la Défense se félicite.

今天上午,俄罗斯国防部发言人欢迎您自己。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合

Il a notamment remplacé son ministre de la Défense, dans ce pays toujours en guerre.

特别是,取代了国防部长,在个仍然处于战争状态的国家。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年12月合

Les mots sont du ministre israélien de la Défense.

话来自以色列国防部长。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年7月合

Le ministre de la défense s'est dit préoccupé suite à cet attentat.

国防部长对袭击表示关切。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合

Le ministre russe de la Défense a assuré maitriser la quasi-totalité de la localité.

俄罗斯国防部长保证几乎控制了整个城镇。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合

Réserviste de la Marine britannique, elle fut la première femme nommée ministre de la Défense.

作为英国海军的预备役人员,她是第一位被任命为国防部长的女性。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年11月合

C'est ce qu'affirme le ministère russe de la Défense.

是俄罗斯国防部的说法。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年10月合

Annonce faite aujourd'hui par le ministre américain de la Défense Lloyd Austin.

美国国防部长劳埃德·奥斯汀今天宣布了一消息。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年2月合

Le ministre français des [Armées], Sébastien Lecornu, salue un moment historique.

法国国防部长塞巴斯蒂安·勒科尔努称赞是一个历史性时刻。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合

Il avait été ministre de la défense du gouvernement au pouvoir à Kaboul avant 2001.

2001年以前,一直是喀布尔政府执政的国防部长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合

Des incursions ennemies niées par le ministre de la Défense russe.

俄罗斯国防部长否认敌人入侵。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trivalence, trivalent, trivalente, trivalérine, trivalve, trivan, trivecteur, trivial, triviale, trivialement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接