有奖纠错
| 划词

Pendant que les femmes s'occupent des enfants, les hommes vont acheter de l'arachide ; les adultes, les enfants, tout le monde va boire au banquet de noces.

生孩子的时候,男去买花生,大、小孩儿都来喝

评价该例句:好评差评指正

La volonté de Dieu ont maintenant une place bien, la prune vert bambou, le village de la meilleure dans le monde, comme le mariage Fen abricot marques boire du vin.

现在旗下拥有神井坊、青梅竹、天下第一村、杏汾饮知名品牌。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冲击机, 冲击检流计, 冲击疗法, 冲击挠度, 冲击韧性, 冲击式试验机, 冲击式钻机, 冲击式钻进, 冲击试验, 冲击旋转的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督 Le Comte de Monte-Cristo

Vous assistiez au repas de vos fiançailles ? dit le substitut en tressaillant malgré lui.

在请人吃喜酒?”代理检察官问道,不由自主地打了个寒

评价该例句:好评差评指正
基督 Le Comte de Monte-Cristo

À la Réserve même, la veille du mariage.

“在瑞瑟夫酒家,就在吃喜酒的前一天。”

评价该例句:好评差评指正
基督 Le Comte de Monte-Cristo

Ainsi, ce que nous prenions pour un repas de fiançailles, dit Danglars, est tout bonnement un repas de noces.

“那么,我们认为只不过是订婚的喜酒变成结婚的喜酒了。”腾格拉尔说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冲浪, 冲浪板, 冲浪人, 冲浪运动, 冲力, 冲凉, 冲量, 冲龄, 冲脉, 冲铆钉孔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接