有奖纠错
| 划词

En fin de semaine encore, il a démontré qu'il était plus comique que certains de nos humoristes.

而上周末,他又让我们见识到自己那连很多喜剧也自叹不如幽默细胞。

评价该例句:好评差评指正

Je ne guéris personne mais je calme un peu les maux. Comédien, photographe, pharmacien, c’est quand même un beau trio !

我不能治病但可以减轻痛苦。喜剧、摄影家、药剂师,这不也是一个三重奏组嘛!

评价该例句:好评差评指正

Un jour, le célèbre comédien juif américain Milton Berle a dit : « Un comité est un groupe qui compte les minutes et gaspille les heures. » Il ne faut pas que ce soit le cas pour notre comité.

著名犹太裔喜剧尔顿·伯尔勒曾经说过:"委会是一个保留分钟,但是却失去小时团体。” 我们决不能变成这样一种委会。

评价该例句:好评差评指正

Elle a organisé des réunions de sensibilisation au sein des communautés locales, notamment avec des groupements de jeunes, des organisations féminines, des ex-combattants et des journalistes, et a recours à des comédiens et artistes locaux et à la télévision locale pour ses campagnes.

联塞特派团与当地社区一起举办宣传会议,其中包括青年群体、妇女组织、前战斗人和记者等,并正在利用当地喜剧、艺术家和电视台进行公众联系运动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chaîne de mcdonald's, chaîne de montage, chaîne de montagnes, chaîne roulante, chaînée, chaîner, chaînes, chaînetier, chaînette, chaîneur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Et puis, comédien aussi, ça m'a appris.

然后,我还当过,这教会了我很多东西。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc elle parle un peu comme une comédienne au théâtre.

所以她的说话方式有点像院的

评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(视频版)

J'ai ri devant un comique qui imitait un jeune.

我在一个模仿年轻人的面前笑了起来。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est un comédien et un auteur de pièces de théâtre.

他是作家。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

D'abord, parce qu'avant d'être président, c'était un comédien très connu dans son pays.

首先,因为在当总统之前,他曾是很有名的

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle aussi est comédienne et joue dans de nombreuses pièces de son mari.

她也是一名了许多丈夫的戏

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

A l'époque, les comédiens sont excommuniers, ce qui veut dire renier de l'Église.

当时,会被逐教会,这意味着否认教会。

评价该例句:好评差评指正
法国艺术

Invité de ce journal, l'autre comique français admiré par de Funès, Coluche. »

本新闻的嘉宾,另一位受德菲内斯钦佩的法国,科鲁切。”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

L'histoire de Michel Coluche est celle d'un comique, mais ce n'est pas une histoire drôle.

米歇尔·科卢什的故事是一个的故事,但这并不是一个有趣的故事。

评价该例句:好评差评指正
法国电影

C'est-à-dire que le comique entre en scène, et les gens ont déjà envie de rire.

是说,一登台,观众已经想笑了。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Entre autres personnalités, l’humoriste Yassine Belattar était effectivement présent.

在其他人物中,亚辛-贝拉塔尔确实席了会议。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Elle est humoriste, elle est comédienne, c'est Nora Hamzaoui.

最后一位是诺拉·汉姆扎威,她是位

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Certains éléments de votre compte en banque peuvent se dégrader quand vous êtes un jeune comédien.

如果你是一个年轻的,你的银行卡里的某些东西可能会慢慢损耗。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语讲精选

Un humoriste qui se sert de son talent pour changer notre regard sur les sans abris.

他是一位,利用自己的天赋来改变我们对无家可居者的看法。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

L'humoriste, qui répète qu'il n'est pas un nouveau riche mais un ancien pauvre, a une idée.

这位重申自己不是暴发户,以前是个穷人,他有一个想法。

评价该例句:好评差评指正
法国电影

Là, c'est pareil pour le comique.

来说也是一样的。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Ok... - Laisse faire toi, pour être bon au soccer là, il faut d'abord être bon comédien.

好吧... - 姑且不说,要想踢好球,先要做个好的

评价该例句:好评差评指正
Topito

Qu’il soit photographe, blogueurs ou pire humoriste il ne parle que de ça sur ses deux profils.

无论他是一个摄影师,一个博主,还是一个,这都在他的两个简介中所呈现。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Le Splendid, c’était un collectif d’auteurs et de comédiens qui jouaient dans un théâtre parisien dans les années 70

Le Splendid聚集了上世纪70年代在巴黎院表的所有员和

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ce sont des comédiens qui jouent.

在扮

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chaîssis, Chaix, chaland, chalandage, chaland-citerne, chalandise, chalantage, Chalara, Chalarodon, chalaze,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接