Lorsque le code de produit révèle que les marchandises ne peuvent être exportées qu'en vertu d'une licence, le système d'enregistrement automatique utilisé par les douanes refuse l'enregistrement.
对于从商品编码即可断定是否属于可以签发许可证的商品,海关的自动输入处
系统不接受没有许可证的输入。
Dans sa résolution 1352 (2001) du 1er juin, le Conseil de sécurité a exprimé son intention d'envisager de nouveaux arrangements qui amélioreraient considérablement le flux de marchandises et de produits vers l'Iraq et faciliteraient le commerce civil et la coopération économique avec l'Iraq.


在6月1日的第1352(2001)号决议中表示它准备考虑将
大大促进向伊拉克输入商品和产品,
将促进与伊拉克的民事贸易和经济合作的新
排。
Quatrièmement, la hausse du prix des produits de base avait contribué à un apport exceptionnel d'IED dans les pays riches en ressources naturelles, ce qui soulevait des questions quant à la manière d'en tirer des avantages à long terme pour les pays bénéficiaires.
第四,初级商品价格上扬,促使外国直接投资以创纪录的数量流向自然资源富集的国家,提出了如何采取政策确保资金输入国得

利益的问题。
Le Groupe de la réception et de l'inspection du matériel est chargé de réceptionner et d'inspecter tous les biens et produits de base dans tous les ports d'entrée, de gérer le centre de réception et d'inspection à Mombasa et de saisir les données pertinentes dans le système Galileo de gestion des stocks.
验收股负责验收所有进入港的全部物品和商品、管
蒙巴萨的验收仓库且把有关资料输入伽利略存货管
系统。
Quatrièmement, bien que les PMA aient connu une croissance sensible ces cinq dernières années, celle-ci reste fragile car la plupart de ces pays restent extrêmement tributaires des conditions climatiques, de l'évolution du prix des produits de base, de l'accès préférentiel aux marchés pour les biens manufacturés et des apports d'APD et d'IED.
第四,虽然最不发达国家在过去五年里实现了显著增
,但仍很脆弱,因为这些国家大多数都严重依赖气候条件、商品价格的变化、制成品的优惠市场准入条件,和官方发展援助及外国直接投资的输入。
Au cours des 10 dernières années, les apports de capitaux à long terme à destination des PMA avaient diminué de 40 % environ par habitant en termes réels, et la majorité de ces pays étaient doublement pénalisés du fait des cours élevés du pétrole, d'une part, et de la faiblesse et de l'instabilité des prix des produits de base, d'autre part.
在过去十年里,向最不发达国家的
资本输入,按实际人均计算下降了大约40%,大多数最不发达国家现正受
高油价和低且十分不稳定的初级商品价格的双重压力。
S'agissant de l'aide alimentaire, si dans les situations d'urgence, elle semble moins controversée, dans les autres cas, elle pose davantage de problèmes, car le soutien apporté par la vente au niveau local de produits alimentaires venus d'ailleurs (monétisation) risque d'avoir pour effet de déprimer les prix des denrées de base produites sur place et de décourager l'activité locale.
关于粮食援助,虽然紧急援助看来争议较少,但对非紧急情况下的粮食援助则引起了更多的关注,因为以地方销售输入的粮食初级商品(以粮代款方式)提供支助的措施,有可能压低当地生产的主粮市场价格,和抑制地方生产活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。