有奖纠错
| 划词

Plus de 5 000 ONG à but non lucratif, étrangères notamment, fonctionnent actuellement en Ouzbékistan.

目前,乌兹别克斯坦有包括外国国家组织内的近5 000个国家组织

评价该例句:好评差评指正

Les femmes se sont investies davantage dans des organisations commerciales et civiques.

更深入地参与到了和民间组织当中。

评价该例句:好评差评指正

L'adhésion est ouverte à toutes les organisations commerciales et non commerciales.

所有的组织均可加入。

评价该例句:好评差评指正

On entend par « entreprise commerciale kosovare » une entreprise commerciale qui n'est pas un investissement étranger.

“国内组织”指不是外国投资的组织

评价该例句:好评差评指正

Les compétences nécessaires varient en fonction de l'évolution de l'organisation et des pratiques commerciales.

组织和实践变化了,能力要求也随之变化。

评价该例句:好评差评指正

Dans les premières, ce sont les profits qui constituent le critère de la réussite.

组织内,是用利润来衡量是否成功。

评价该例句:好评差评指正

Leur activité est soutenue et garantie par l'État.

乌兹别克斯坦,组织的活动由国家支助和保障。

评价该例句:好评差评指正

La commercialisation exige que les entreprises de transport fonctionnent selon des principes commerciaux.

化要求运输组织根据原则经营。

评价该例句:好评差评指正

De concert avec les organisations professionnelles, il favorisait le développement de l'esprit d'entreprise parmi les femmes.

政府与组织一道也积极培养妇企业家。

评价该例句:好评差评指正

Le dialogue avec les ONG et le secteur privé devrait, lui aussi, être élargi et intensifié.

政府组织部门之间的对话也应扩大和加强。

评价该例句:好评差评指正

La situation est presque la même dans les entreprises commerciales, indépendamment de la forme de propriété.

组织,不论采取何种所有制,情况也相当类似。

评价该例句:好评差评指正

Étaient également présents des membres de la communauté des organisations non gouvernementales et des milieux d'affaires.

此外,与会的还有政府组织以及部门的成员。

评价该例句:好评差评指正

Le projet met l'accent aussi bien sur les entreprises que sur les organisations à but non lucratif.

“混和”项目同时着重于公司和组织

评价该例句:好评差评指正

On entend par « participation au capital » une part des droits de propriété relatifs à une organisation commerciale.

“权益”指组织中的股权。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 5 000 organisations non gouvernementales fonctionnent actuellement dans le pays, dont des organisations non gouvernementales internationales.

目前,共和国内有5 000多个组织,其中包括国际组织

评价该例句:好评差评指正

Les membres de ce dernier groupe redoutent que l'organisation abandonne sa vocation idéologique au profit d'un objectif commercial.

最后这一派成员担心哥伦比亚武装革命军会从意识形态性的叛乱组织转变为性的叛乱组织

评价该例句:好评差评指正

Prendre les mesures drastiques appropriées pour bloquer le financement du terrorisme par le canal des organisations prétendument charitables.

采取适当的国内措施,防范通过自称为慈善组织机构的渠道资助恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

A passé plus de 20 ans dans la grande société japonaise Keidanren, où il a occupé des postes clefs.

日本主要组织“Keidanren”任职20多年,担任重要高级职位。

评价该例句:好评差评指正

On s'emploie à recenser les publications qui présentent un intérêt commercial pour l'Organisation, comme indiqué au paragraphe 4.

上文第4段曾指出,现已作出努力确定本组织利益。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu du fait que le droit international ou le droit régional l'emportent, la question est ainsi résolue.

但是,根据《法统一组织条约》,妇无须获得丈夫的认可就可成为贩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


phrénologie, phrénologique, phrénologiquement, phrénologiste, phrénoplégie, phrénoptose, phrénosinate, phrénosine, phrygane, phrygien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité - 2023年合

C'est-à-dire plus d'électricité, plus d'énergie domestiquée à notre service, ni transport, ni communication, ni chauffage, ni même commerces organisés... Comme si l'humanité en était réduite à un état sauvage, est-ce qu'on s'en sort ?

是说,没有更多电力,没有更多驯化能源为们服务,没有交通,没有通讯,没有供暖,甚至没有商业… … 仿佛人类沦为野蛮状态,们能摆脱这种状态吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


phtaléinoscope, phtalide, phtalidine, phtalidyl, phtalique, phtalo, phtalopals, phtaloyl, phtalylidène, phtalysulfacétamide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接