Mais je voudrais citer les principaux éléments de l'Accord d'Alger pour rafraîchir la mémoire des membres.
但是请允许我引述《阿》内容以唤起各位成员回忆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ca ne rappelle pas forcément de bons souvenirs.
它不一定能唤起美好。
La maternité fait parfois remonter les souvenirs d'enfant.
- 做母亲有时会唤起童年。
WDL : Enfin en football c'est une affiche qui rappelle des souvenirs.
WDL:最后,在足球界,是一张能唤起海。
On sait bien qu'il s'agit d'une cellule, mais le couloir est plus évocateur parce qu'il mène quelque part.
我们知道是一个牢房,但走廊更能唤起人们, 因为它通向某个地方。
L’état de lieux que nous dressons ici est d’une rigoureuse exactitude et éveillera certainement un souvenir très précis dans l’esprit des anciens habitants du quartier.
我们在所作关于地形描写和实际情况完全吻合,一定能在曾经住过一带人心中唤起极精确。
J'en ai fait 8. - Sous un soleil de plomb et devant des spectateurs, la dictée rappellle ou non des bons souvenirs.
-我做了8个。 -在烈日下, 在观众面前,听写是否唤起了美好。
Anny n'a même pas l'air d'évoquer des souvenirs, son ton n'a pas la nuance attendrie et lointaine qui convient à ce genre d'occupation.
安妮似乎甚至没有唤起,她语气没有适合种职业温柔和遥远细微差别。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释