Mais je voudrais citer les principaux éléments de l'Accord d'Alger pour rafraîchir la mémoire des membres.
但是请允许《阿尔及尔协》的基本内容各位成员的回忆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ca ne rappelle pas forcément de bons souvenirs.
它不一定美好的回忆。
La maternité fait parfois remonter les souvenirs d'enfant.
- 做母亲有时会童年的回忆。
WDL : Enfin en football c'est une affiche qui rappelle des souvenirs.
WDL:最后,在足球界,这是一张回忆的海。
On sait bien qu'il s'agit d'une cellule, mais le couloir est plus évocateur parce qu'il mène quelque part.
我们知道这是一个牢房,但走廊更人们的回忆, 因为它通向某个方。
L’état de lieux que nous dressons ici est d’une rigoureuse exactitude et éveillera certainement un souvenir très précis dans l’esprit des anciens habitants du quartier.
我们在这里所作的形的描写和实际情况完全吻合,一定在曾经住过这一带的人的心中极精确的回忆。
J'en ai fait 8. - Sous un soleil de plomb et devant des spectateurs, la dictée rappellle ou non des bons souvenirs.
-我做了8个。 -在烈日下, 在观众面前,听写是否了美好的回忆。
Anny n'a même pas l'air d'évoquer des souvenirs, son ton n'a pas la nuance attendrie et lointaine qui convient à ce genre d'occupation.
安妮似乎甚至没有回忆,她的语气没有适合这种职业的温柔和遥远的细微差别。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释