En conséquence, nos actes doivent parler plus fort que nos mots.
因此,我们的行动必须比我们的言词更亮。
La réponse à toutes ces questions ne peut être qu'un non retentissant.
毫无疑问,对这些问题的答案应该是亮的不。
Je sais que le compromis n'est pas le cri de ralliement le plus retentissant.
我知道,妥协并不是最亮的战斗口号。
Chers collègues, la réponse devrait être un Oui franc!
各位同事们,回答应是亮的——是的!
À une telle idée, la communauté internationale doit répondre par un « non » retentissant.
对此,国际社应当亮地说“不”。
Le travail d'équipe est beaucoup plus efficace que le travail individuel.
“共同”这词,要比“单独”这词亮得多。
La réponse doit, à l'évidence, être un « non » qui résonne haut et fort.
显然,回答肯定是亮的“不”。
Il y a des mots bien plus éloquents que tous ceux que je pourrais prononcer aujourd'hui.
有些话要比我今天在这里说的亮和清楚得多。
Ce besoin a été clairement exprimé lors du débat général et par toutes les régions du globe.
这必要性在般性辩论期间和从全球各角落获得亮的回应。
Les enfants eux-mêmes ont fait entendre leur voix avec énergie sur la question du travail des enfants.
在童工问题上,人们听到了儿童自己亮的声音。
Les appels aux changements et aux réformes au sein du Conseil de sécurité se font plus insistants.
要求安全理事改变和改革的呼声正在变得更亮和更强烈。
Le slogan de la session extraordinaire visant à créer un monde digne des enfants est fort éloquent.
特别议的口号十分亮,创造适合于儿童的世界。
Le message est très clair: nous manquons de conviction dans l'examen des questions de désarmement.
这信息亮明确:我们没有认真对待裁军问题。
Empêcher tout génocide, ce qu'incarne le cri éclatant « plus jamais ça! », est la raison d'être fondamentale de l'ONU.
防止灭绝种族这“决不容重演”的亮呼声就是联合国的核心存在理由。
Malgré cet appel lancé avec éclat, les Palestiniens continuent de subir les conséquences d'une occupation brutale et prolongée.
尽管有着这亮的呼吁,但巴勒斯坦人民仍然在高压手段的长期占领下日夜受折磨。
Il est en effet important de dire haut et fort que l'extrémisme a une mauvaise compréhension des écritures saintes.
的确,重要的是要明确而亮地表示,这种极端主义源自对《圣经》的误解。
Nous, peuples des Nations Unies - comme la Charte évoque si éloquemment l'humanité - méritons d'être libérés du fléau de l'autodestruction.
我联合国人民——这是《宪章》对人类的亮称呼――应当免遭自我毁灭的祸害。
Notre message est très clair.
我们的信息是亮和清楚的。
La voix des dirigeants africains s'est faite plus forte, et la région se mobilise pour régler cette crise difficile.
非洲领导人的声音已变得更加亮,该区域正在动员起来,解决当前这具有挑战性的危机。
Le thème de la conférence était « La mobilisation contre la pauvreté : agir, réagir, tirer des leçons ».
议的主题是“动员消除贫穷的亮号召:联系起来,行动起来,拿对策,交流经验。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle rota sans retenue et caressa son gros ventre revêtu de tweed.
她亮地打着嗝儿,拍拍她那大肚子。
La nouvelle l'avait saluée d'un bonsoir sonore.
新来服务员亮向她问候晚上好。
Tu vois, avec le temps, j'y ai perdu ma voix. J'aboie très mal.
你看到,同时,我也失去我亮声音,我点也不好听。
Eh l’oiseau, il va falloir chanter un peu plus fort maintenant !
嘿,小鸟,得唱得更亮些!
Sa voix alors était éclatante et forte.
这时他声音变得亮而有力。
Un beau nom, fit Morrel ; peste !
“好亮名字!”莫雷尔说。
À un moment où la rumeur se fit plus forte et plus joyeuse, Tarrou s'arrêta.
在欢声笑语越来越亮时,塔鲁停下。
Pour toute réponse, un bruit grossier résonna dans le couloir.
回答他是亮、刺耳、像气球泄气似噗噗声。
La petite et la vieille devaient dormir, on entendait une respiration forte.
老少睡梦正酣,能听到她们亮呼吸声。
Il coupait la masse des eaux avec un frémissement sonore.
它分开海水,发出亮颤声。
Les deux pieds immenses qu'on voyait dépasser trahissaient la présence de Hagrid derrière le sapin.
看见树底下伸出来那两只大,又听见那亮呼哧呼哧声,他们知道树后面定是海袼。
Sur leurs flancs se déroulaient d’innombrables cascades, qui s’en allaient en nappes limpides et retentissantes.
下侧翻腾着无数清澈而亮小瀑布。
Des grognements qui prennent place dans une atmosphère sonore particulièrement garnie.
还有在特别亮声音中发生咕噜声。
Crockdur, le molosse de Hagrid, se mit à aboyer bruyamment.
猎狗牙牙亮地吠起来。
Sonore et cinglante, la voix de Drago Malefoy résonna dans toute la cour.
德拉科·马尔福亮尖刻声音在院子里回荡。
– Levez-vous, Mr Croupton, dit Harry à haute et intelligible voix.
“起来吧,克劳奇先生,”哈利用亮而易懂声音说。
– Potter a un casier judicaire, dit Ombrage d'une voix sonore.
“波特有违法记录。”乌姆里奇亮地说。
Les pistons émirent un sifflement sonore et le train s'ébranla.
发动机活塞发出亮嘶嘶声,火车开动。
Hagrid poussa une lamentation encore plus déchirante.
海格更加亮地嚎哭起来。
Le bruit des pas de Harry résonna bruyamment sur le sol de pierre.
他双走过石头地面,发出亮回音。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释