有奖纠错
| 划词

Il faut croquer la vie à pleines dents.

享受生活。

评价该例句:好评差评指正

Chacun a ses propres goûts musicaux.

每个人都有其对音乐

评价该例句:好评差评指正

Son réticule reflète le goût d'une femme .

钱包体现了一个女人

评价该例句:好评差评指正

2,Si tu avais accepté notre invitation hier,tu aurais dégusté le repas préparé par ma femme.

假如你昨天接受了我们邀请,那你就能到我妻子亲自做烹饪。

评价该例句:好评差评指正

Assemblant les cultures diverses et l'histoire, le luxe représente un goût raffiné, une vie distinguée.

然而集合了不同文化历史于其中奢侈品,代表了高雅,超凡生活。

评价该例句:好评差评指正

Quand souvennir par hasard, peut-être affligé, peut-être inconsolable, méritent la dégustation soigneuse.

偶尔想起时,或许忧伤,或许惆怅,却都值得细细

评价该例句:好评差评指正

Les publicités jugées choquantes ou indécentes peuvent être retirées.

有违良和不正派公告可以撤销。

评价该例句:好评差评指正

La vie n'est pas une course, mais un voyage dont il faut savoir goûter chaque instant.

生命不是一场赛跑,相反是一段旅途值得我们细细每分每秒。

评价该例句:好评差评指正

La maison est arrangée avec goût.

这个家布置得很有

评价该例句:好评差评指正

Chaque matin, j'apprécie la qualité des articles, des analyses et des reportages de ce grand quotidien.

每天清晨,我都会细细这份著名日报中各种文章、评述、报道。

评价该例句:好评差评指正

Objectif du service: Liang-Liang Xiu Xiu à votre goût unique et le charme!

让亮亮绣绣出你与魅力!

评价该例句:好评差评指正

Accompagnement :A déguster sur des viandes de caractère.

适合搭配各类红肉能更出它

评价该例句:好评差评指正

Non seulement à embellir leurs maisons, ce qui porte le mode de vie, mais aussi les meilleurs cadeaux.

既美化家居,提高生活,又可作为送礼佳品。

评价该例句:好评差评指正

Il était retourné à quelques pas d'elles, derrière son pilier, et là, il écoutait, il regardait, il savourait.

几步开外,站在柱子后面静静听着,紧紧望着,细细着。

评价该例句:好评差评指正

Si vous voulez, Auweis vous ajoutera à tout moment le goût et la charme singuliers de la mode.

只要你愿意,欧维思时刻为你增添时尚独姿采。

评价该例句:好评差评指正

Kazakhstan Corée, Hari, le Kazakhstan États-Unis, la tendance n'est pas une poursuite aveugle d'intérêt, mais un goût élégant.

哈韩、哈日、哈美,不是一种一追求潮流兴趣,而是一种高雅

评价该例句:好评差评指正

Une maison de thé, aménagée à l’intérieur du bâtiment, permet de déguster différentes variétés de cette infusion millénaire.

大厦内被装饰成茶馆,可以到中国千年悠久历史。

评价该例句:好评差评指正

Plus la main, axée sur le produit goûts, culturelle, pratique, respectueux de l'environnement type, tels que la santé.

多手工制作,产品注重,文化性,实用性,有环保型健康型等。

评价该例句:好评差评指正

Produits en utilisant des équipements de production, processus rigoureux pour créer élaborer, avec son goût unique et la saveur.

产品采用先进生产设备,严谨工艺流程精心打造,具有其独香型和

评价该例句:好评差评指正

Si vous hier, a accepté notre invitation, vous serez en mesure de goûter à ma femme délicieuse cuisine moi-même.

假如你昨天接受了我们邀请,那你就能到我妻子亲自做烹调。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kansas, kansas city, kansasite, kansien, kansite, kansou, kanten, kantien, kantisme, kantiste, kanuka, kanzibite, kaochan, kaohsiong, kaola, kaolack, kaoliang, kaolin, kaolinique, kaolinisation, kaolinite, kaon, kapiri mposhi, kapo, kapok, kapokier, kaposi, kaposi(sarcome de), kappa, kaput, karachaïte, karachi, karagan, karaïte, karakorum shan, karakul, karamay, karaoke, karaoké, Karata, karaté, karatéka, karbala, karbau, karcher, karélianite, karélide, Karélien, karélinite, karez, karibibite, kariokinèse, kariopilite, karite, karité, karl-marx-stadt, karlsbad, karlsruhe, karlsteinite, karma, karma et karman, karman, karnasurtite, karoo, karopinskite, karpates, karpatique, karpatite, karpinskyite, Karr,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Je comprends très bien et Mme Dutertre les choisit avec beaucoup de goût.

我非常理解。Dutertre夫人选择

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

C'est là où il faut donner le goût, la couleur, l'orientation.

这就是你必须给出和方向地方。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

La jupe avec la longueur pile sous le genou, BCBG, Bon CELINE Bon Genre.

长度过膝裙子,恰好体现了CELINE标语:BCBG(取自巴黎俚语“Bon Chic, Bon Genre),意着时尚CELINE,时尚

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Tu avoueras quand même qu'elle a toujours eu mauvais goût.

你还是得承认她不太好。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

On va visiter les différents sites, on va les regarder, les savourer.

我们将游览不同地点,看看它们,慢慢它们。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Là, on retrouve encore la transmission des pièces, mais aussi du goût.

在这里我们还可以发现物传承,还有传承。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Oui, je ne connais pas votre goût, j'espère que vous l'aimerez.

是,我不了解您个人,希望您喜欢。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

C'est très bien, vous avez bon goût. Je prends vos mesures maintenant ?

非常好,您,我现在给您量尺寸吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Elles appelèrent Cendrillon pour lui demander son avis car elle avait bon goût.

她们叫来灰姑娘,让她给些建议,因为她还不错。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

J'ai vraiment envie qu'ils savourent l'assiette, de faire plaisir au chef, d'être coup de cœur.

我希望评委们能够细细这道菜,让厨师满意,甚至成为他心头好。

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Des spécialités Chinoises, bien sûr. Le mieux serait de connaître leur goût.

当然是一些有中国特礼物,最好符合他们

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Evidemment, c'est aussi une question de goûts et de couleurs.

当然,这也是一个和颜问题。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Sa politique en était à ce point, lorsqu’il céda au plaisir d’écrire une lettre anonyme.

正是在他政治生涯这个阶段,他写了一封匿名信,暗自着快乐。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La différence ? C'est une question de goût, tout simplement.

有什么区别呢?简单,这是问题。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

À bien regarder sa carrière, elle n'a jamais eu de faute de goût.

从她职业生涯来看,她从来没有差过。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

C'est un gage de qualité, de goût. »

它是质量和保证。”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Et je sais que le goût, tu l'as.

我知道你有

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Un témoignage formidable pour connaître la vie et les goûts du peintre.

这是了解画家生活和绝佳证据。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Te complimente-t-elle sur ton apparence, tes vêtements, ton style, tes goûts, ta musique, ou outre?

他会称赞你外表、衣服、风格、、音乐或者,其他方面吗?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Es-tu déjà tombé amoureux de quelqu'un parce qu'il avait les mêmes goûts que toi ?

你有没有因为某人和你有同样而爱上他?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kératodermie, kératohyaline, kératolyse, kératolytique, kératomalacie, kératomaladie, kératome, kératomégalie, kératomycose, kératoncône,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接