Les rapports entre ces deux pays sont ceux de coexistance pacifique.
两个国家的关系和共处的关系。
La colombe, figure emblématique de la paix.
白鸽, 和的。
Les casques bleus maintiennent la paix et la stabilité du monde.
蓝盔部队维护了世界的和与稳定。
Notre imaginaire collectif est fait de mission de paix et de casques bleus.
我们的集体想像和任务和蓝盔的事情。
La paix n'est possible qu'à condition que toutes les troupes étrangères se retirent.
和能的,只要所有的外国部队撤出。
C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .
一个和地完成独立的国家。
Et pour cela il faut que ces régions se construisent de fa?on pacifique.
要实现个目标些地区必须要以一种和的方式建立。
Au quatrième degré, la lumière verte symbolise la quiétude de l'âme pacifiée ( motmaînneh ).
在第四个学位,开了绿灯和的静的灵魂( motmaînneh ) 。
Celui qui sait cela possède la paix de l'âme.
任何人都谁知道和的灵魂。
Il n’avait qu’à accepter l’entente amiable que je lui proposais.
他只有接受我所建议的和调节。
4, Qui veut la paix, se pépare à la guerre.
想获得和必须做好战争的准备。
A ceux qui cherchent la paix et la sécurité - nous vous soutenons.
对那些寻求和与安宁的人们——我们将会帮助你。
Les tombes des soltats sont les grands prédicateurs de la paix。
士兵的坟墓和伟大的传道者。
Le Myanmar et le Bangladesh entretiennent des relations étroites, cordiales et pacifiques.
缅甸和孟加拉国保持密切、友好与和的关系。
C'est la seule façon d'assurer la paix à Vieques.
确保别克斯岛和的惟一办法。
L'impasse dans laquelle se trouve le processus de paix ne peut durer indéfiniment.
和进程目前的僵局从长远来看不能持久的。
Elle a aussi commencé à nouer des relations pacifiques et mutuellement avantageuses avec ses voisins.
该国还开始建设同邻国间的和互利关系。
Ces armes représentent également une menace pour la paix et la sécurité internationales.
些武器也对国际和与安全的威胁。
Tout mandat de maintien de la paix devrait être clair et précis.
维持和部队的任何任务都应当清楚准确。
Cette innovation constitutionnelle importante a assuré un transfert pacifique du pouvoir basé sur l'alternance.
种独特的立宪创新,确保了权力交替的和移交。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La première station de ce type a été la station spatiale russe Mir.
第一个这种类型的空间站是苏联的平号空间站。
Tout comme l'olympisme. L'olympisme, c'est la culture de la paix.
就像奥林匹克精神,奥林匹克精神就是一种平的文化。
Et jamais je n'oublierai cette colombe que tout le monde dans le ciel a pu exprimer.
我永远也不会忘记人们用手势表演着放飞平鸽的那一幕。
Nouvelle opération coup de poing de Greenpeace.
绿色平组织新的活动。
Jean : Ah rien, c'est Green Peace, là ! Ils veulent que je sois membre.
嗯,是“绿色平”组织的!他们想让我会员。
Au même instant, ils entrèrent dans le ciel du Seigneur, où la joie et la félicité sont éternelles.
正在这时候,他们来到了天上,来到了平幸福的天堂。
Un instant paisible, un temps de paix.
一个宁静的时刻,一段平的时光。
En bref, les négociations de paix sur le Yémen toujours en suspens.
简而言之,也门的平谈判仍悬而未决。
Et devient la voiture de prédilection, de la génération Peace and Love.
并平与爱一代的首选汽车。
Et sur ce portez-vous bien, peace !
在这上面,你是好的,平!
Le vote s'est déroulé dans le calme. Des résultats provisoires attendus dès demain lundi.
投票是平的。临时结果预计明天周一。
Les Jeux olympiques de Pyeongchang seront ceux de la paix.
平昌冬奥会将平的奥运会。
Ne retrouvais-je pas dans leur histoire bruyante toute ma paisible histoire inconnue ?
难道我不是在他们嘈杂的历史中找到了我所有平的未知历史吗?
Nous devons mettre en place les bases physiques et sociales du développement pacifique.
我们必须建立平发展的物质社会基础。
Il insiste sur la dimension pacifique du rassemblement.
他强调集会的平性质。
L'appel de paix du pape concernait aussi les Israéliens et les Palestiniens.
教皇的平呼吁也涉及了以色列人Palestinians。
Une journée de soutien aux militants de Greenpeace emprisonnés en Russie.
一天支持被俄罗斯逮捕的绿色平组织活动人士。
Ancien résistant et déporté, Stéphane Hessel était une figure de l'insurrection pacifique.
前抵抗战士被驱逐者斯特凡·黑塞尔(Stéphane Hessel)是平起义的人物。
Pour lui, le moment est crucial pour le processus de paix au Moyen-Orient.
对于他来说,这是中东平进程的关键时刻。
C'est une décision qui pourrait freiner les discussions de paix entre les deux parties.
这是一项可能阻碍双方平谈判的决定。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释