有奖纠错
| 划词

Selon un rapport médical du docteur N. Graham, directeur de l'hôpital public de Kingston, dont un exemplaire est joint à la communication de l'État partie, l'auteur "ne présentait ni perte de conscience, ni dyspnée et il ne vomissait pas ni ne crachait du sang".

约国陈述之后金斯敦公立医院外科主治医N. Graham医医疗报告称,提交人“没有失去知觉,没有呼吸困难,亦未见呕吐或吐血”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


叱咤风云, , 斥地, 斥革, 斥候, 斥力, 斥力场, 斥卤, 斥骂, 斥卖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

La respiration saccadée que nécessitait la posture du jeune homme effraya soudain Eugénie, qui entra promptement.

他在这种姿势中呼吸困难模样,叫欧也妮突然害怕紧走进卧房。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Eh bien, j'ai vu une personne qui avait des difficultés à respirer.

嗯,我看到一个呼吸困难人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Cette maladie génétique provoque une grave détresse respiratoire, une extrême faiblesse de tous ses muscles.

这种遗传病会导致严重呼吸困难所有肌肉极度无力。

评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

Elle respirait avec peine et un mouvement convulsif agitait son corps.

呼吸困难,抽搐动作搅动着她身体。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Le ministre de la Santé et le directeur général de la Santé vous l'ont expliqué à plusieurs reprises : pour éviter l'accumulation de patients qui seront en détresse respiratoire dans nos services d'urgence et de réanimation.

卫生部长卫生总局局长已多次解释过:要避免呼吸困难病人在急诊抢救部门不断增加。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


赤白带下, 赤白痢, 赤白肉际, 赤白游风, 赤背, 赤崩, 赤壁草属, 赤膊, 赤膊上阵, 赤潮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接