有奖纠错
| 划词

On plante un petit arbre derrière la maison.

在房子的,我们种了棵小树。

评价该例句:好评差评指正

Il est derrière moi dans le classement.

他的名次在我

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est assise derrière Pierre, puis Paul l'a suivi.

在她比埃尔,再是保罗。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est caché derrière un arbre.

他藏在一棵树的

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est cachée derrière un arbre.

她藏在一棵树的

评价该例句:好评差评指正

L'aspirateur est derrière la chaise.

吸尘器在椅子

评价该例句:好评差评指正

Fix, abasourdi, suivait. On eût dit qu'un fil le rattachait à cet homme.

不知如何是好,紧紧跟在,看起来就象是福手上有一根线牵他似的。

评价该例句:好评差评指正

Derrière la poste, il y a un café.

邮局有一家咖啡馆。

评价该例句:好评差评指正

Il suivit l'homme-affiche, et, à sa suite, il rentra bientôt dans la ville japonaise.

于是,他就跟在这个背海报的人了一会儿,又回到了辨天区。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être que nous pouvons devenir des amis, parce que votre image de marque.

也许我们能成为朋友,因为你的烙印,晴空人偶店人偶拥有者的烙印。)”坐在的女生说。

评价该例句:好评差评指正

S'il y a des choses que vous ne comprenez pas, mercie de laisser vos questions.

再文章的的部分会附上注释。如果您还有不明白的地方,请提问,谢谢。

评价该例句:好评差评指正

» a crié la maîtresse qui était assise juste derrière Alceste.

坐在阿瑟的老师大声叫起来。

评价该例句:好评差评指正

Il y a des chasseurs juste derrière toi! Plonges!

在你的有猎人,快潜下去!

评价该例句:好评差评指正

Regardez ces deux filles, celle qui passe après est notre chef de classe.

您瞧这两个姑娘,的那一个是我们的班长。

评价该例句:好评差评指正

Signalons que, dans ses cours postérieurs, Althusser renoncera en partie à cette interprétation.

我们要指出,在的课程里,阿尔都塞部分地放弃了这一阐释。

评价该例句:好评差评指正

Lisez les notes qui suivent le texte.

请读本文的注。

评价该例句:好评差评指正

Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.

躲在一堵墙,看Cornélius被一群卫兵带了。他的阴谋得逞了。

评价该例句:好评差评指正

En derrière la maison qu'ils avaient cru abandonnée,ils aperçurent une vingtaine de soldats allemands.

在他们原先以为没有人住的房屋,他们看到二十来个德国兵。

评价该例句:好评差评指正

Devant la scène, les spectateurs sont sur la droite, d’énormes baguettes d’encens sur l’arrière.

竖立在舞台的巨型香烛.

评价该例句:好评差评指正

Il y a un jardin derrière la maison.

这座房子有一个花园。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电渗析精制法, 电渗析器, 电生理检查, 电生理学, 电声的, 电声效应, 电声学, 电石, 电石灯, 电石气,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

天线宝宝法语版

Mais Po n'avait plus personne à qui dire " bonjour" .

但是小后面没有人,对谁说你好。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

D’un coup de coude, il me rejette en arrière.

胳膊顶我一下,把我甩到后面

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Derrière la porte, Quentin voit une autre porte.

在一扇门后面,Quentin看到另一扇门。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Et puis on a réussi à garder le rythme pendant tout le match !

后面我们成功地掌控比赛节奏!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On le voit à l’arrière des voitures, aux fenêtres, dans tous les festivals de musique.

我们会在汽车后面、窗户上以及,音乐节上看到这面旗帜。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Derrière, vous voyez un grand parc avec une fontaine magnifique.

后面,你们会看到一很大带有一美妙喷泉公园。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

C'est derrière le square de la Liberté, en face de l'hôtel Beauséjour.

在自由广场后面,博赛若尔酒店对面。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Quand il y a un E derrière, comme dans PAGE, c'est pareil.

后面有E时,就像在 PAGE 中一样。

评价该例句:好评差评指正
·与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Elle ouvrait les portes à la volée et arpentait les couloirs, Harry sur ses talons.

她拧开一扇扇门,大步穿过一道道走廊,哈可怜兮兮地跟在后面

评价该例句:好评差评指正
Bonjour Tristan !

Certains verbes sont souvent suivis d'un autre verbe.

有些动词会跟在另一动词后面使用。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il entendait derrière lui un petit bruit étouffé, doux et triste.

他听到从他后面传来一阵轻柔凄楚抽噎声。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Alceste, il s'est mis à souffler et il n'arrivait pas à me suivre.

跑着跑着亚斯就开始喘气落在我后面

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Mardi dernier, avec les copains, je suis allé jouer derrière la maison d’un voisin.

上周二,我和我朋友们一起去邻居家后面玩耍。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

C’est au rez-de-chaussée, au fond du couloir, la deuxième porte à gauche, après l’ascenseur.

在一楼走廊尽头,左边第二道门,在电梯后面

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Parce que arrière il faut que, on utilise toujours le subjonctif.

因为在il faut que后面,我们总是使用虚拟式。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Mais où est-il? Je crois qu’il est derrière toi.

但是它在哪里啊?我觉得它在你后面

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Mais il y a encore de la place derrière vous, madame.

但是您后面还有座位啊,女士。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On le voit à l'arrière des voitures, aux fenêtres, dans tous les festivals de musique.

我们可以它汽车后面、窗户上、所有音乐节上,看到它。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Là, on l'utilise sans complément, sans rien après.

这时没有补语,后面什么都没有。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

L'homme derrière mon père, à côté de Yvonne, qui est-ce?

站在我爸爸后面,伊冯娜旁边人是谁?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电晕电压, 电晕效应, 电熨斗, 电灶, 电造石英, 电渣焊, 电渣精炼, 电闸, 电闸油, 电炸锅,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接