有奖纠错
| 划词

De manière générale, une hausse du PIB réel est jugée indiquer que l’économie va bien.

广义言,实际PIB的增加可以为经济运转良好的标志。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que vous pouvez m'expliquer la quarté?J'ai compris rien en musique .

可以向我一下四度音程吗?我对音乐一窍不通。

评价该例句:好评差评指正

Cette réponse peut s'interpréter de plusieurs façons.

这个回答可以有几种

评价该例句:好评差评指正

A No?l, Tex et moi, nous allons chez moi pour deux semaines.

二句表达的是一种预计打算,可以从aller中看得出来。不知道这样可以吗?

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, le champ d'application de ce principe est sujet à interprétation.

但是对这项原则的可以作出

评价该例句:好评差评指正

Cela pouvait être interprété de la sorte, mais je n'avais pas utilisé ce terme.

可以这样,但是我没有用这个词。

评价该例句:好评差评指正

La définition est muette sur ce point et sujette à interprétation.

定义中没有提到如何确定此种围,可以对此作出各种

评价该例句:好评差评指正

Il peut limiter le temps de parole alloué pour ces explications.

主席可以限制这种的时间。

评价该例句:好评差评指正

Selon le Rapporteur spécial, ce point pourrait faire l'objet d'une explication détaillée dans le commentaire.

他认为,评注中可以作出详细的

评价该例句:好评差评指正

Les conditions requises actuelles ne sont pas claires et sont susceptibles d'être interprétées différemment.

目前的资格要求不明确,可以作出不同的

评价该例句:好评差评指正

Ces explications peuvent se rapporter à n'importe quel projet de résolution à l'examen.

这种可以提到所审议的任何草案。

评价该例句:好评差评指正

On peut considérer qu'un objet aérospatial vole dans l'espace aérien mais voyage dans l'espace extra-atmosphérique.

可以为航空航天物体在空气空间飞行但在外层空间旅行。

评价该例句:好评差评指正

Le Président peut limiter la durée de ces explications.

主席可以限制投票的发言时间。

评价该例句:好评差评指正

La situation est différente en ce qui concerne les réactions aux déclarations interprétatives.

在这方面,提出赞同、反对或重新定性者确实可以何原对有关性声明做出反应,例如说明提出的不符合缔约方的意图,此这样做可能是有必要的。

评价该例句:好评差评指正

L'examen des travaux préparatoires permet d'expliquer cette « contradiction ».

研究准备工作材料(travaux préparatoire)可以这个“矛盾”。

评价该例句:好评差评指正

On peut concevoir dès maintenant d'où viendront ces interprétations.

可以想象这些将来自何处。

评价该例句:好评差评指正

Cet adverbe serait dans ce contexte interprété comme renvoyant à l'autonomie de l'acte.

在这种上下文中这可以为指的是行为的自发性质。

评价该例句:好评差评指正

Il a été dit que l'expression “non valables” était vague et prêtait à diverses interprétations.

据称,“无效”二字含义模糊,可以有不同的

评价该例句:好评差评指正

Deux facteurs spécifiques permettent d'expliquer cette situation.

有两个具体可以这种情况。

评价该例句:好评差评指正

Certains commentateurs estiment que la quantité pourrait toutefois être interprétée comme étant une estimation.

一些评论士认为,数量可以为包括估计数。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


élastinase, élastine, élastique, élastiqué, élasto, élastodynamique, élastome, élastomère, élastomètre, élastométrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Tout ce que je demande, c'est que l'on m'explique pourquoi le gigot coûte ce prix-là!

关于我提的那些问题,可以给我一下羊后腿什么这么贵!”

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Dis donc, moi je ne connais rien au judo, tu peux m’expliquer ?

喂,我对柔道完全不懂,你可以给我下吗?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais ça peut aussi vouloir dire " comprendre" .

但是它可以:理

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

La première raison qui peut expliquer ça, c'est que vous avez des attentes irréalistes.

第一个可以此现象的原因是,你们的期待不太现实。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En fait, il y a plusieurs raisons qui peuvent expliquer ça.

其实,有几种原因可以这个。

评价该例句:好评差评指正
MBTI析法语版

Une théorie ne pourra jamais expliquer toutes les nuances de votre personnalité.

没有一种理论可以你性格所有细微的差别。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Tu peux lui expliquer qu’on ne doit pas faire ça?

可以向她一下我们不可以这么做吗?

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你法语 3

Est-ce que vous pourriez nous expliquer comment vous avez acquis la nationalité française ?

可以一下您是如何获得法国国籍的吗?

评价该例句:好评差评指正
法节日介绍

" S'il vous plaît vous pourriez m'expliquer ce que ça veut dire " ?

可以麻烦你一下这是什么意思嘛?”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui. Alors, est-ce que tu peux nous expliquer licencier ?

嗯,你可以跟我们一下“licencier”吗?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ah ben je peux t'expliquer c'est quoi.

可以给你一下这是什么。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Je pense qu'on peut l'expliquer comme ça.

我认可以这样

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et ces limitations peuvent en partie expliquer pourquoi certains athlètes se dopent.

这些限制因素可以部分一些运动员服用兴奋剂的原因。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Maintenant que cet avertissement est fait, on peut passer à l'explication de ces différents mots.

既然已经提醒过了,我们就可以开始不同的单词了。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

A Vous pourriez m'indiquer vos conditions de représentation exclusive?

可以给我一下你们的销售条件吗?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ça semble complètement fou, mais il y a une explication.

听起来有点魔幻,但是它可以的。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les agriculteurs se retroussent les manches, mais peut-on expliquer ce qui s'est passé ?

农民挽起袖子,但是我们可以发生了什么吗?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

No2. Les comètes pourraient expliquer la vie sur Terre.

第二。彗星可以地球上的生命。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cela expliquerait en partie pourquoi nous nous sentons bien, et surtout moins stressés.

可以部分什么我们感觉良,尤其是压力较小。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je ne savais pas, d’ailleurs, par quel fait géologique expliquer l’existence d’une pareille excavation.

我不知道地质学上有什么原理可以这个巨大的山洞的存在。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


électrisation, électrisé, électriser, électriseur, électro, électroabsence, électroacousticien, électroacoustique, électro-acoustique, électroactivation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接