有奖纠错
| 划词

Ne me contacte plus, puisque tu as une autre amoureuse.

尽然你已经有了爱人了,就别再跟我联系了。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être, dans les illusions demaines, la personne que j'ai pensée à aujourd'hui aurait été changée.

或许,明天在你的幻觉里,你想见的人已经换成了。

评价该例句:好评差评指正

Elle nous appelle, à force de siffler, l’autre espèce arrive…

得用力地吹哨,才吸引得到品种。

评价该例句:好评差评指正

C'est une autre question, distincte de la précédente.

这是与上问题不同的问题。

评价该例句:好评差评指正

Raison de plus pour le laisser faire!glissa à sa voisine le ministre des Finances.

这是放任他的由,财政部长对邻居说。

评价该例句:好评差评指正

Je veux partager cette chambre avec une autre personne.

我想和人分租这房间。

评价该例句:好评差评指正

Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.

新的次级方案4,“政策、评价和培训”。

评价该例句:好评差评指正

La question du Moyen-Orient est une autre source d'instabilité dans la région.

我们区域破坏稳定的主要根源是中东问题。

评价该例句:好评差评指正

Le souci de promouvoir la neutralité technologique soulève d'autres questions importantes.

对促进媒介中立性的关注提出了重要问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité consultatif a estimé que des économies pouvaient être réalisées sur les voyages.

能够节省开支的方面是公务差旅。

评价该例句:好评差评指正

Combattre les changements climatiques est une autre priorité de l'Union européenne.

欧洲联盟的优先事项是应对气候变化。

评价该例句:好评差评指正

Je dois appeler votre attention sur un autre point alarmant.

我不得不提请你注意令人震惊的事态发展。

评价该例句:好评差评指正

Un autre facteur est le refus des hommes d'utiliser des condoms avec leurs propres femmes.

因素是,许多丈夫在与妻子同房时拒绝使用安全套。

评价该例句:好评差评指正

De plus, il s'agit d'un objectif que tous les pays développés devraient atteindre.

,这是所有发展中国家都应实现的目标。

评价该例句:好评差评指正

L'approvisionnement en eau des zones rurales est un autre problème qui donne lieu à controverses.

农村地区的水覆盖率是有争的问题。

评价该例句:好评差评指正

Il est un autre facteur qui contribue à l'intégration durable dans l'emploi.

这是有助于可持续参加就业的因素。

评价该例句:好评差评指正

Un autre facteur important est celui de la situation professionnelle des femmes en question.

重要的因素是妇女的专业职位。

评价该例句:好评差评指正

Une autre voie de recours possible était la requête en inconstitutionnalité.

补救办法是提出宪法申诉。

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, il faut également calmer les raisons qui auraient été à l'origine du conflit.

当然,存在问题,这就是消除可能造成冲突的些起因。

评价该例句:好评差评指正

La non-participation des hommes et des garçons accentue le problème.

男人和男孩子不积极参与是制约因素。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


uranoplégie, uranoschisis, uranoscope, uranoscopie, uranospathite, uranosphærite, uranosphérite, uranospinite, uranotantalite, uranothallite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Une autre mention qu'il est important de regarder, c’est le " sans nitrite " .

另外一个值得注意的是,“无亚硝酸盐”。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 二册 视频版

C'est, avec le Bordelais, la plus célèbre région vinicole de France.

与之齐名的是波尔多,法另外一个著名的葡萄酒产区。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Et voilà, tu connais maintenent l’autre secret de cette pupille.

,你知道了写轮眼的另外一个秘密。

评价该例句:好评差评指正
青年Cyprien吐槽集

Supprimez-le l'autre gamin là il sert à rien !

另外一个小子删了吧!他根本没一点用。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

En plus, j’ai un appartement beaucoup plus grand et nous avons plus d’activités le week-end.

另外,我有一个更大的公寓,我们的周末有更多的动。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Oh, Didou, il y a une autre lune toute bleue dans le ciel.

哦,Didou。天空中还有另外一个蓝色的月亮。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Ça doit être un peu bizarre d’emprunter les traces de quelqu’un comme ça, non ?

像这样如此复制另外一个人的成长轨迹有些奇怪,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Elle préférait partir dans un autre pays, car elle mourait d’ennui ici.

她更愿意出发去另外一个家,因为要是一直这里的话,她会忧虑死的。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Oui, en effet, notre technicien avait deux rendez-vous ce matin, une autre personne et vous.

嗯,事实上,我们的技术员今天早上有两个预约,您和另外一个人。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Moi, non, j'aimerais vivre à une autre époque.

我不觉得。我能愿意生另外一个时期。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il existe même une journée internationale des Casques bleus et c'est le 29 mai.

另外,还存一个际维和人员日,也就是5月29日。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc on va faire avec un autre exemple.

我们再举另外一个例子。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Enfin on aura un autre effet de bord, qui est celui du confinement.

最后,还有另外一个“副作用”,就是对于那些正进行隔离的人们。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Il la rejoint comme on marche à la rencontre d'une personne. Cela aussi était ennuyeux.

他就跟碰到另外一个人一样。这也很讨厌。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Avant, là-bas, il y avait une autre maison de réconfort Aqui s'appelait Onkou divertissement.

之前,那里还有另外一个慰安所,叫陆军娱乐所。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Et en plus, il aurait une autre fille, du même âge que Lucie.

此外,他要有了另外一个女儿,和露西一样大的年龄。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et un point aussi très différent, c’est par rapport aux grands-parents et aux petits-enfants.

另外一个很大的差异,是祖父母和孙子孙女们的关系上。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Oui ou alors il y en avait un autre, faire du forcing !

对,或者另外还有一个词,faire du forcing(发动持续进攻)!

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Il lui en vient de Paris, de Froidfond, de Hollande ! disait un autre.

“巴黎,弗鲁瓦丰,荷兰,流到他家里来的钱可多哩,”另外一个说。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

De l’autre côté de la cheminée, un jeune homme à chevelure blonde la regardait silencieusement.

壁炉的另外一边,一个头发金黄的青年人不声不响地瞧着她。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ursigramme, ursine, ursonate, URSS, URSSAF, ursuline, urtic(a)-, Urtica, urticacée, urticacées,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接