有奖纠错
| 划词

Nous Est-ce que le slogan - 100 ans pour construire affaires!

我们是--打造百年企业!

评价该例句:好评差评指正

Les champions français qui porteront un slogan annoncé comme politique seront-ils interdits de jeux ?

法国冠军们服装带着有政治意味是否会被奥运会禁止?

评价该例句:好评差评指正

Tout commence à l'Exposition universelle», voilà le célèbre slogan de cette grande rencontre planétaire.

“一切始于世博会”——世博会著名

评价该例句:好评差评指正

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在罢工活动中高呼

评价该例句:好评差评指正

Notre service pour mieux slogan n'est pas seulement le meilleur.

我们服务就是没有更好,只有最好。

评价该例句:好评差评指正

Le slogan de l'entreprise est la première technologie start-ups jamais combattre.

是科技创业永争第一。

评价该例句:好评差评指正

La société est le slogan "soft-hui ne fabrique pas, seulement de créer des avantages mou"!

本公是“不软制造,只软创造”!

评价该例句:好评差评指正

L'expérience de plus de 30 ans montre que cette voie est praticable.

和平崛起不是一句,我们过去30多年也正是这样

评价该例句:好评差评指正

Nous plantons à la crédibilité de la première de masse à base de slogan!

我们厂以信誉为第一、以质量为基础!!

评价该例句:好评差评指正

Le slogan de l'entreprise, gestion de l'intégrité, prudent, pour améliorer, à vraiment sincère.

,诚信经营,稳健手法,精益求精,至真至诚。

评价该例句:好评差评指正

Afin de prouver que la force, de ne pas crier des slogans court.

以实际证明实力,不喊空头

评价该例句:好评差评指正

Dans le rapport, l'expression clef est « Bien connaître l'épidémie ».

报告中一句流行是“了解本国流行病情况”。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait maintenant passer des slogans à une action effective sur le terrain.

这方面工作,现在不能继续停留在上,而应当采取有意义实际行动。

评价该例句:好评差评指正

Pour le Chili, le multilatéralisme n'est pas une simple catégorie conceptuelle ou un slogan.

对智利来说,多边主义不仅仅是一种概念类别或一种,它也一种政治现实。

评价该例句:好评差评指正

Au Liban, ce dialogue n'est pas simplement un slogan ou un principe.

在黎巴嫩,这种对话不是一个空洞,而是原则。

评价该例句:好评差评指正

Le slogan qui complètera l'emblème est en cours d'élaboration.

衬托徽记正在编写之中。

评价该例句:好评差评指正

Les slogans très simples des campagnes ont été bien retenus (25 %).

不少人(25%)记住了宣传片简短

评价该例句:好评差评指正

Je sais que le compromis n'est pas le cri de ralliement le plus retentissant.

我知道,妥协并不是最响亮战斗

评价该例句:好评差评指正

En tant qu'artiste, il était responsable de la création des slogans et des affiches.

作为一名艺术家,他负责编纂和制作标语牌。

评价该例句:好评差评指正

Privilégier davantage les mesures préventives, tel devrait être le mot d'ordre.

我们应是“集中注意预防性措施”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


artocarpus, artothèque, arts, arts martiaux, Artus, arum, arundinaria, arusha, aruspice, arvaïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年度最热精选

Ils crient des slogans et portent des pancartes sur lesquelles sont affichées leurs idées politiques.

他们喊着口号,带着张贴着他们政治理念的布告牌。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On n'a pas de bonne traduction pour ce slogan.

这句口号没有很好的翻

评价该例句:好评差评指正
密码

Qui reprend des slogans de grandes théoriciennes féministes.

这个系列采用了伟大的女权主义理论家的一些口号

评价该例句:好评差评指正
密码

Il y a aussi beaucoup de slogans dans les décors de Dior.

在迪奥的布景上也有很多口号

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ça pourrait être un slogan d'office de tourisme.

可以当旅游局的口号了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Parmi leurs slogans, nous ne manquerons plus de pain.

他们的口号是,我们将不再缺面包。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Elle utilise des slogans simples qui provoquent des réactions fortes et affectives.

它使用简单的口号激起强烈的情感反应。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Une foule qui crie des slogans, chante, porte des banderoles… ça se voit !

一群人喊着口号,唱着歌,举着横幅… … 这一切都显示出来了!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est pour ça qu'un des slogans régulièrement répété est " Paris ville libre" .

这就是为什么经常重复的口号之一是“巴黎,自由城市”。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Pour certains, ce chiffre de 10.000 pas serait avant tout un slogan publicitaire.

对于某些人来说,这个10000步的先是个广告口号

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

À quoi bon les « demi-lumières » ? Tel était le mot d’ordre.

“半光”有什么用?这是口号

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le slogan I'm loving it est utilisé depuis 2003. McDonald's vend 75 hamburgers chaque seconde.

自2003年以来,麦当劳一直使用“我爱它”作为口号。麦当劳每秒钟销售75个汉堡。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

En fond sonore, on entend une foule crier des slogans.

在背景中,可以听到一群人在呼喊口号

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

On fait un petit cri de guerre ou quoi, la famille ?

我们要不要来点士气激励的口号呢,大家?

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Le slogan de cette fête est “ Faites de la musique, Fête de la Musique ”.

这个节日的口号是“创造音乐,音乐节”。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Coppola s'inspire d'un slogan hippie " Nirvana Now" pour baptiser son film " Apocalypse Now" .

科波拉从一个嬉皮士口号“涅槃现在”为灵感给他的电影《现代启示录》命名。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Un petit cri de guerre ensemble.

来个战斗口号吧。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est plutôt une sorte de slogan marketing inventé au début du XXe siècle pour attirer les touristes.

这主要是个营销口号,创造于20世纪初,用来吸引游客。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Par exemple cette campagne Air France dont le slogan est " France is in the air" .

比如,法航公司的口号就是“France is in the air”。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

" Montjoie, Saint-Denis" , un ancien cri de guerre des rois de France est l'un des symbole des royalistes.

“蒙茹瓦,圣德尼!”是一句过去法国对抗神圣罗马帝国口号,至今已成为法国保皇党的标志。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


asbophite, ascal, ascardiose, ascaricide, ascaride, ascaridiase, Ascarididé, ascaridiose, ascaris, ascarite, ascendance, ascendant, ascendante, ascenseur, ascension, ascensionnel, ascensionnelle, ascensionner, ascensionniste, ascente, ascèse, ascète, ascétique, ascétisme, aschaffite, aschamine, aschirite, aschistique, aschistite, ascidie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接