Je ne peux pas encaisser ce type.
〈引申义〉我这家伙。
Son estomac ne supporte aucune nourriture solide.
他的胃一点固体食物。
Pardon, Monsieur, je ne supporte pas l’odeur du tabac.
对起,先生,我烟味。
Je ne peux pas le pif(f)er, ce type-là!
这个家伙我真!
Ne traîne pas comme ça,c'est agaçant. Tu as décidé de partir. Va-t'en.
要这样拖拖拉拉的,让人。你既然决定要走,就走吧。
Je n'accepte pas qu'on me parle sur ce ton.
我别人这样的语气跟我说话。
Mettez un tampon dans les oreilles, le vrombissement des moteurs est assourdissant .
塞子把耳朵塞起来吧,马达声叫人。
Il est surmené et sur le point de craquer.
他劳累过度, 快要。
Même les Chinois n’y résistent pas et pleurent avant la fin du repas.
这是一家湖南菜馆,它的菜实在是太辣,连大多中国人,在吃完前眼眶带泪。
Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.
我居高临下的俯视那些我拍摄的人物。
Mon compagnon, brave garçon au demeurant(au), m'assommait par son bavardage.
我的同路 — —说起来还是个老实巴交的小伙子呢 — —话多得让我。
C'est à se taper la tête contre les murs.
〈口语〉这真是叫人走投无路。这真逼得人。
Mon estomac ne supporte pas le piment.
我的肠胃辣椒。
Une comédie dans laquelle Alice, prostituée indépendante, ne supporte plus ses clients.
在这部喜剧中,高级妓女爱丽丝再也她的人客。
La réalité palestinienne ne peut plus supporter de promesses ni de délais.
巴勒斯坦人的现实再也经任何空头支票或拖延做法的打击。
Incapable de résister aux coups, il a avoué.
因欧打,他终于招认。
Il m'énerve avec ses questions stupides.
他那些愚蠢的问题真让我。
Il a le don de m'agacer.
〈讽刺语〉他就是有办法把我惹得。
Elle ne supporte pas d'être inactive.
让她闲着没事她。
Cela ne peut pas se supporter.
这可叫人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne peux plus supporter ce lourd silence !
我了般寂静了!
OK. C'est bon! Je n'en peux plus!
好的。很好!我再了了!
Je peux passer trois jours devant une toile blanche et c'est un peu insupportable.
我可以在一幅白色的画前呆上三天,有点让人了。
Ah non, docteur, je ne supporte pas les médicaments que vous m'avez donnés l'autre jour.
啊没有,医生,我真是了上次你我的那些药了。
Bon super, je ne suis pas obligé de mettre une cravate !
太棒了,我可了打领带!
Mais enfin, parce que je ne supporte pas le froid.
说到底还是因为我了寒冷。
Je ne tiens plus à obtenir ce poste.
我再了个职位了。
Alors le geste c'est, j'en ai marre !
个手势是样的," 我了了!"
Donc j'en ai marre, ras la casquette, on se casse !
所以," 我够了" ," 我了了" ," 我走了" !
Et pour dire, j'en ai marre, j'en peux plus !
就是说“我了了”、“我行了”的意思。
Je ne supporte pas ! T'as vu à quelle heure tu rentres ?
我了了!你知道你是几点回来的吗?
Là je craque, c'est décidé, j'y vais plus.
我了了,我决定了,我去了。
J'en ai marre d'étudier, je n'arrête pas d'étudier toute la journée !
我真是了学习了,一天到晚都在学习!
Mais papa j'en peux plus pas bouger.
爸爸,我真的了待着动了。
Parce que je supporte pas mon chef. Il est tout le temps sur mon dos.
因为我了我的领导。他总是在我背后看着我。
Bah, chérie, ne me laisse pas seul ici, je n'en peux plus!
啊,亲爱的,别把我一个人留在儿, 我了了!
Ça me gave, il me gave. »
烦死了,我了他了。”
Parce que t'as dit, ça je l'accepte pas.
因为我跟你说过我了你样。
Cette sauce, elle est trop vanillée, et donc ça fait mal.
个酱汁太多香草味了,真让人了。
Alors, puisque je ne supporte pas rester chez moi sans rien faire...
因为我了待在家里什么做。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释