La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.
汽车在半路上

故障,我们不得不推着它走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
12
集
9
集
6
集
8
集
3
集 Le manœuvre, après avoir vidé les berlines, s’était assis à terre, heureux de l’accident ; et il gardait sa sauvagerie muette, il avait simplement levé de gros yeux éteints sur le charretier, comme gêné par tant de paroles.
倒空了斗
的小工在地上坐下来,他很高兴
了故障,但仍保持着不理睬人的无礼态度,只是用他无神的大眼睛瞪了赶
人一眼。仿佛嫌他话说得太多。
集 Sachez que tous travaux nécessaires au maintien en état ou à l’entretien du logement comme la réparation d’une chaudière défectueuse ou la sécurisation d’une poutre menaçant de rompre par exemple, vous devez ouvrir votre porte à l’artisan choisi par votre propriétaire.
涉及到保养、维修住房的所有必要工程时,比如,维修
故障的暖炉或者排除大梁的断裂隐患,您就得给房东选择的工匠开门。
12
集