Utilisez ces conseils pour découvrir quels sont vos clients les plus rentables.
利用这里的窍门来最可赚钱的顾客。
Pour cela, je sollicite votre aide pour trouver un maximum de questions.
因此,我请你们帮助尽可能多的问题。
Deux autres personnes qui avaient participe aux fouilles dans le tombeau moururent la meme annee.
其他两个参与坟的人也在同一年死了。
On a entrepris des fouilles archéologiques.
人们已进行了考古。
Pourtant leur inventaire, à chaque fois particulier, témoigne des acquis de la culture de l’époque.
每一次的整理都证实了那个时期文化的后天性。
Beaucoup d’entre elles sont sarmates et recèlent des objets d’un rèel intèrêt.
其中大部分为萨尔马特人地,了许多极具价值的物品。
Le potentiel des migrations circulaires n'a pas encore été pleinement exploité.
循环移徙的潜力尚未充分。
Le programme a contribué également à révéler de nouveaux talents.
该方案还用于新的人才。
Le vaste potentiel de l'Afrique demeure pourtant largement inexploité.
但非洲的巨大潜力远未充分。
C’est un gros jeu rempli de caractéristiques à explorer dont vont pouvoir profiter les joueurs !
这是一个大游戏的功能将充分利用!
Je veux seulement rester proche de qui je suis en tant qu’homme et artiste.
然我也希望自己人格不为人知的方面,但我还是想保持现在的自我。”
Troisièmement, on est loin d'avoir épuisé le potentiel des instruments de financement novateurs.
第三,新颖融资手段还有很大的潜力可。
Nous adhérons pleinement à l'approche multisectorielle et à la mise en valeur de son potentiel.
我们完全致力于采用分组办法和其潜力。
Deuxièmement, le Comité a débloqué le potentiel de l'action collective.
第二,委会已了集体努力的潜力。
Elle donne à notre pays sa personnalité propre et ses possibilités qui restent à réaliser.
它赋予我们国家独具的特性及其尚未的潜力。
Pour que ce potentiel continue d'être exploité aujourd'hui, il faut qu'il existe un projet politique.
现在要这一潜力,我们必须要有政治意愿。
Selon nous, le potentiel que représente cette importante instance est loin d'avoir été pleinement exploité.
我们认为,这个重要论坛的潜力远远没有得到充分。
Dans bien des domaines économiques, le continent est nettement au-dessous de son potentiel.
在许多经济层面,非洲大陆都未其潜力。
Nous avons l'obligation d'encourager chacun à réaliser le potentiel le plus élevé du coeur humain.
我们有义务鼓励每个人人类心灵中的最大潜力。
Que peut faire le Conseil de sécurité pour mobiliser ce potentiel?
那么,安全理事会能够采取何种措施,来这一潜力呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne conseille donc ici de NE PAS faire des fouilles archéologiques dans votre passé.
不建议不对你们的过去进行。
L'astrologie est redécouverte à des fins politiques.
出于政治目的,占星学被重新。
Mais des fouilles ont révélé que les statues ont aussi des corps sous la terre.
但是揭露石像也有身体在地下。
Cette philosophie est prise dans les profon deurs et déterrée par des chercheurs spéciaux.
那种哲学是由特殊钻探家从地下深处得来的。
L'Egypte est l'un des pays dont l'Antiquité a livré le plus de vestiges au monde.
埃及是世界上出最多古迹的国家之一。
Donc, quand la moralité de l'explorateur paraît bonne, on fait une enquête sur sa découverte.
所以探险家的道德,要靠们来。
Et puis j'aime bien repérer le petit détail que personne ne verra jamais.
还喜欢那些别人永远不会注意到的小细节。
Fabio Amador arrive à un moment clé des fouilles archéologiques.
Fabio Amador在一个考古的关键时刻来到这里。
On a un terroir, on a des beaux produits à mettre en valeur.
们有自己的土地,有一些很棒的食材值得们去。
Chaque région de Paris est célèbre par les trouvailles intéressantes qu’on peut y faire.
巴黎的每个地区都各有一些出名的有趣的玩意儿可以。
Si vous êtes ESTJ, que se passe si vous n'exploitez pas vos talents?
如果你们是ESTJ,如果你们不你们的天赋会生什么呢?
Mais vos qualités peuvent se manifester sous cet angle, lorsque vous n'exploitez vos talents.
但是你们的优点可能在这种愤怒下表达,当你们没有才能时。
En 1923, six semaines après la découverte, Lord Carnarvon meurt brusquement d'une infection généralisée.
在1923年,后的六个星期,卡纳冯勋爵因全身感染而突然死亡。
On photographie et on interviewe des personnes dans la rue pour découvrir les looks, les tendances.
们街拍并且采访街上的行人来打扮和最新的流行趋势。
D'abord, c'est un centre de recherche, à deux pas d'ici, il y a 2 chantiers de fouilles.
首先,这是一个研究中心,距离这里不远的地方,有两个地点。
Les archéologues mettent alors en place de premières campagnes de fouilles mais ne trouvent rien pendant 3 ans.
考古学家随后开展初步活动,但三年来一无所获。
Vous pouvez me contacter pour aller plus loin dans la découverte de votre type MBTI, et d'une manière individuelle.
你们会联系为继续你们的MBTI,在私下。
Les ossements d'un vieux samouraï ont été retrouvés dans un cercueil, dans les murs, durant les fouilles archéologiques.
在考古过程中,在棺材、墙壁上、在棺材里现一位老武士的骨头。
Comme vous l’avez remarqué, il y en a beaucoup et je suis sûre que vous en découvrirez d’autres.
像您看到的,西班牙的小菜有很多,肯定您能到更多其他的小菜。
Nous espérons que ce top vous a plu et qu'il vous a donné envie de découvrir la cuisine des Pouilles.
希望大家喜欢这个评选,并且能激你去普利亚的美食。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释