有奖纠错
| 划词

Joignons nos mains dans la création d'un gagnant-gagnant avenir!

让我们携手共创双赢未来!

评价该例句:好评差评指正

Pour atteindre la finale, en collaboration avec nos clients afin de parvenir à un gagnant-gagnant!

最终达到与客户一起实现双赢

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à Tai Po réseau de marketing, le pouvoir en place une situation gagnant-gagnant.

欢迎加入宝帝营销网络,力达双赢

评价该例句:好评差评指正

Dans la Société de la notion de situation gagnant-gagnant pour le service public!

本着双赢大众服务!

评价该例句:好评差评指正

Dans un gagnant-gagnant philosophie d'entreprise de prendre la route du développement.

本着双赢的经营走发展的道路。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise de poursuivre la "bonne foi coopération, mutuellement bénéfique gagnant-gagnant" esprit.

奉行“诚信合作,互利双赢”的精

评价该例句:好评差评指正

A été de "gagnant-gagnant" pour le développement du marché pour gagner.

一直以“双赢”的发展方针赢取市场。

评价该例句:好评差评指正

Depuis sa création, toujours insisté sur la bonne foi, gagnant-gagnant stratégie de l'entreprise.

自创立以来一直坚持诚信、双赢的经营策

评价该例句:好评差评指正

Société de bonne foi, de l'avantage mutuel, gagnant-gagnant principe de sincérité opération.

本着诚信、互利、双赢的原则,诚心经营。

评价该例句:好评差评指正

La gestion et l'exploitation des avancées et souple pour garantir une situation gagnant-gagnant.

和经营都采用先进灵活的方式,保证双赢

评价该例句:好评差评指正

High-performance des entreprises de bonne foi, de l'avantage mutuel et de réaliser gagnant-gagnant but!

本着诚信高效,互惠互利,实现双赢的目标!

评价该例句:好评差评指正

Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.

众志成城,互惠双赢是我们选择、合作的原则。

评价该例句:好评差评指正

Accueillir les clients de tous les milieux de vie plus patronage, de créer une situation gagnant-gagnant.

竭诚欢迎各界客户垂询惠顾,共创双赢

评价该例句:好评差评指正

Philosophie d'entreprise: intégrité, la coopération et la situation gagnant-gagnant, le développement.

诚信、合作、双赢、发展。

评价该例句:好评差评指正

L'esprit de "orientée vers la population" philosophie de gestion, "les clients d'abord" ventes stratégie "gagnant-gagnant".

本着“以人本”的管,“顾客至上”的销售策,“双赢”的目的。

评价该例句:好评差评指正

C'est une situation qui profitera à l'Europe tout entière.

对整个欧洲而言,这也是一种双赢的局面。

评价该例句:好评差评指正

Le PIL est favorable à une solution où personne ne gagne ni ne perd.

兰萨罗特独立党赞成能够实现双赢的解决方案。

评价该例句:好评差评指正

L'autonomie va garantir la stabilité et offrir une solution honorable sans gagnants ni perdants.

自治能够确保稳定,是一种可以接受的双赢办法。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif, en ce qui concerne les TIC, est que tout le monde y gagne.

目标应该是在信息和通信技术方面创造双赢局面。

评价该例句:好评差评指正

La théorie où tous gagnent veut que les deux parties bénéficient du processus de négociation.

双赢论认,两方都会高兴地走出谈判进程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


百兽之王, 百思不解, 百岁老人, 百瓦, 百瓦时, 百万, 百万次浮点运算, 百万吨级的, 百万富翁, 百万秒差距,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Faire une différence positive pour les autres et pour vous-même, c'est un duo parfait.

为他人和自己带来积极改变是

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et c'est logique, parce que tout le monde y gagne.

这是有道理,因为这是一局面。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

C'est ce que l'on appelle un accord gagnant-gagnant.

这被称为交易。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Du gagnant-gagnant, encore faut-il que l'actrice accepte.

——,女演员还是要接受。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Une transaction gagnant-gagnant, selon ce spécialiste.

这位专家表示,这是一次交易。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年10月合集

C'est une coopération gagnant-gagnant, qui bénéficie aux deux peuples et à la paix et la prospérité du monde.

这是一种合作,有利于两国人民,也有利于世界和平与繁荣。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Un duo gourmand, gagnant, qui permet à Mathieu de se dégager un salaire et à Andrée de multiplier les selfies.

- 美食,让 Mathieu 赚取薪水,让 Andrée 增加自拍次数。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Une entente devant permettre à chacun de “faire un coup de pub gagnant-gagnant sur le dos des employés d'Ecopla”, estime ce compte d’extrême droite.

这一协议应该可以允许方“损失Ecopla公司员工利益来进行宣传”,这一极右党号如此表示。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Tendant la main aux syndicats, vent debout contre ce projet, il persiste dans son affirmation que cette loi c'est du gagnant- gagnant pour l'entreprise et les salariés.

他向工会伸出援手,站出来反对这项目,坚持自己主张,即这项法律对公司和员工来说是

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年12月合集

Selon ce commentaire, cette décision « gagnant-gagnant » pour la Chine et aussi le monde entier, renforcera la représentativité et l'attraction des DTS, perfectionnera le système monétaire international.

根据这一评论,这" " 决定。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年10月合集

" La Chine soutiendra fermement la paix et la stabilité régionales, et aidera à préparer les bases d'une situation gagant-gagnant en Asie-Pacifique" , a indiqué le dirigeant chinois.

" “中国将坚定支持地区和平与稳定,并帮助为亚太地区局面奠定基础,”这位中国领导人说。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Avec l'accord sur les céréales, la Turquie récolte les 1ers fruits de son double jeu et les remerciements de tous, y compris de ceux qui s'étaient méfiés d'elle.

有了谷物协议,土耳其正在收获其第一批成果,每人都表示感谢,包括那些对其持谨慎态度人。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月合集

Il a, par ailleurs, insisté sur un partenariat stratégique euro-chinois " en pleine expansion" , appelant à développer des relations " gagnant-gagnant" entre ces deux " partenaires essentiels à une meilleure gestion des affaires du monde" .

他还坚持“迅速扩大”欧中战略伙伴关系,呼吁在这两“对更好地管理世界事务至关重要伙伴”之间发展“”关系。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Au Royaume-Uni, l'idée d'une récompense à travers des primes aux consommateurs qui réduiraient leur consommation électrique et en eau en journée est la solution gagnante pour tous, car un tiers des foyers britanniques ont du mal à payer leurs factures d'énergie.

在英国,通过奖金奖励那些在白天减少用电和用水消费者想法是解决方案,因为三分之一英国家庭正在努力支付他们能源单。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


百姓, 百业, 百叶, 百叶窗, 百叶窗的碰头, 百叶窗片, 百叶窗式半截门, 百叶门, 百叶片, 百叶箱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接