有奖纠错
| 划词

Les formes les plus typiques de harcèlement constatées dans ces deux études étaient les remarques inappropriées et les plaisanteries à double sens.

两次调查中最典型的骚扰形式是不恰当的言语和一语双关的玩笑话。

评价该例句:好评差评指正

Le dernier jour àTéhéran. Nous nous sommes vus une fois plus dans la rue. Le monde est tout petit. Alors, nous avons pris une photo ensemble avant le musée de Bijouterie.

在德黑兰的最后一天.呵呵,朋友.世界就是那么小.于是,在珠宝博物馆前,我们留了唯一的合影.(此话有双关的意味).

评价该例句:好评差评指正

Sous la direction du Costa Rica, le Forum est sur le point d'élaborer une charte qui, lorsqu'elle sera adoptée, servira de poteau de signalisation - si je peux me permettre cette plaisanterie - à l'intention du comité régional, afin qu'il s'acquitte de son mandat dans le cadre d'une collaboration et d'une coopération plus larges, pour rendre les routes plus sûres pour les habitants de l'Amérique latine et des Caraïbes.

在哥斯达黎加的,该论坛目前即将完成制定一项章程的工作。 一旦获得通过,该章程将作为“路标”——这是双关语——来指区域委员会在更广泛协作与合作的框架内履行其职责,以便使拉丁美洲和加勒比的人民享有更安全的道路。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


contre-braquer, contre-buter, contrecarrer, contrechamp, contre-chant, contrechâssis, contreclé, contreclef, contrecœur, contrecollé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Pas facile de trouver le bon flow comme ça.

不容易找到这样的语。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On fait d'une pierre deux coups.

我刚才是一语

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Le p'tit jeu de mots qui fait plaisir.

语会让大家开心。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Le poisson, c'est une expression, a double sens.

鱼在中国又是一语。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Roulement de tambour pour l'annonce des résultats avec des jeux de mots pourris !

结果宣布时有一些无聊的语!

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Vous plongez là dans la fange du calembour grivois !

你掉进了低俗的下流里!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Petit jeu de mots facile mais charmant au demeurant.

这是一简单而迷人的语游戏。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Enfin d'un métal deux coups plutôt.

对于这说才是一语

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Parce que la plupart des t-shirts seront basés sur des jeux de mot honteux.

因为大部分T恤都会基于非常尴尬的梗。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Ça veut dire " Jeu de mot" en anglais, hein.

词在英语里意思是“语”。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sans mauvais jeu de mot (quoique), c'est vraiment à celui qui aura la plus grosse.

没有恶意的语,真的是谁拥有最大的就是最好的。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Deux, ils sont fourrés de jeux de mots douloureux qui personnellement me rendre triste.

二,它们充斥着令人痛苦的语,这让我很难过。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

À leur défaut il plaçait des jeux de mots qu’il avait appris.

要是没有成语可用,他就会用学的一些语或者谐音词。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Emma pleurait, et il s’efforçait de la consoler, enjolivant de calembours ses protestations.

艾玛哭了,他想方设法安慰她,表明心迹时,夹杂些意义的甜言蜜语。

评价该例句:好评差评指正
法语脱口秀

Il te pique ton sang, il te pique ton fric, en fait c'est pickpocket !

吸你的血,还吸你的钱,事实上就是小偷(:piquer 叮口袋)啦!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On parle alors de phrases de passe écrites en phonétique, avec des caractères spéciaux et des jeux de mots.

我们正在谈论用音标写的密码,有特殊字符和语。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Chacun dit son mot, chacun fit son calembour, tous voyaient l’héritière montée sur ses millions, comme sur un piédestal.

人都有他的妙语,语,把欧也妮看做高踞在千万家私之上,好似高踞在宝座上一样。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Nan nan, c’est pas un jeu de mot.

不,这不是语。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

C'est pour le jeu de mots, c'est pas moi qui l'ai fait!

这是语,不是我做的!

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

C'est aussi le jeu de mots qu'on a entendu.

这也是我们听到的语。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contrée, contre-écrou, contre-électromotrice, contre-emploi, contre-empreinte, contre-enquête, contre-épaulette, contre-épreuve, contre-espionnage, contre-essai,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接