有奖纠错
| 划词

Il reçoit visite sur visite.

他接待的来访。

评价该例句:好评差评指正

Le directeur grossit encore sa voix pour se faire entendre .

领导为使自己讲话被听见提高了嗓门。

评价该例句:好评差评指正

Tour à tour, ils tombent de l'échelle ou laissent tomber le ruban à mesurer.

试了,不是他们自己从梯子上摔下来,就是卷尺脱了手。

评价该例句:好评差评指正

Cette nuit-là, et encore sentir le désespoir,Ne semble pas avoir de sens de toute.

那天夜里感受到了绝望,似乎任何都已没有意义。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd’hui, je vais le faire encore, pour la dernière fois en qualité de boursière.

今天我要再生身的最后

评价该例句:好评差评指正

Cette fois encore, la Seleçao est passée tout près de l'élimination.

巴西队险胜。

评价该例句:好评差评指正

ELLE. Vous êtes partie une première fois, puis revenue. Pourquoi ?

您出走过回来了。是为什么呢?

评价该例句:好评差评指正

Pour la seconde fois, l’or est venu de l’épée dames.

女子击剑队夺得了金牌。

评价该例句:好评差评指正

La réussite une fois de plus, accompagne les échecs du début.

取得了成功,尽管有个失败的开端。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, une fois entré dans le dentaire.

今天走进了牙科。

评价该例句:好评差评指正

Le sprint tricolore s'est une nouvelle fois heurté au mur Cesar Cielo à Rome.

法国队在罗马的全力冲刺,在Cielo面前碰壁。

评价该例句:好评差评指正

Cet air a eu les honneurs du bis.

这支曲子(应观众要求)重奏了

评价该例句:好评差评指正

La gerbe de blé est reliée par l'agriculteur.

这束小麦被农民捆扎了

评价该例句:好评差评指正

Ma voiture est de nouveau en panne.

我的汽车抛锚了。

评价该例句:好评差评指正

La Commission doit donc être plus qu'une simple nouvelle conférence de donateurs.

因此,委员会绝不能仅仅捐助方会议。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, nous assistons une fois encore à une tragédie au Moyen-Orient.

现在,我们目睹了中东的悲剧。

评价该例句:好评差评指正

Nous débattons à nouveau de la réforme du Conseil de sécurité.

这是我们讨论安全理事会改革。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, une autre occasion de consolider notre sécurité commune a été perdue.

失去了加强我们共同安全的机会。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait du résultat d'élections législatives couronnées de succès.

这是成功大选带来的结果。

评价该例句:好评差评指正

À la même séance, le Vice-Président a corrigé oralement le texte du projet de résolution.

在同会上,副主席口头修改了决议草案的案文。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱情表白, 爱情的, 爱情的表白, 爱情的表示, 爱情的坚贞, 爱情的裂痕, 爱情的痛苦, 爱情关系, 爱情国, 爱情国地图,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

C’est quelque chose que vous devez réviser encore et encore.

你得一次一次复习。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Ce jour-là, en effet, une nouvelle manifestation s'organise.

事实上,那天有了一次新的抗议活动。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Encore une fois, bim, je passe pour un con.

一次,我显得像个傻瓜。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il retente sa chance au conservatoire en 1952 et il échoue de nouveau.

1952年,他再次试艺术学院,但他一次失败了。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Conquête après conquête, la République Romaine s’est hissée au rang de superpuissance.

经过一次一次的征服,罗马共和国成为一个超级国。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais là encore, l'expédition vire au cauchemar.

但是,这次探险一次变成了一场恶梦。

评价该例句:好评差评指正
心理健康识科普

Tu ne peux pas t'empêcher de revivre la situation encore et encore.

你没办法阻止自己一次一次地回忆。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Oh ! La douleur de l'amour frappe une nouvelle fois !

哦!爱情的痛苦一次袭来!

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Aujourd'hui, une nouvelle recherche pour Stéphane Ibis, l'agent immobilier le plus coté du moment !

今天,最炙手可热的房地产经纪人斯特凡·伊比斯要开始一次新任务了!

评价该例句:好评差评指正
德法不同

En le retournais. « Oh, ça marche ! » Dans la position du début !

我们翻了一次。" 哦,成功了!就和一开始的位置一样!

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Moi je fais tout en une fois, ça évite d'y revenir.

一次做就做完了,避免要再做一次

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Encore et toujours, et comme à chaque fois, ils élèvent un nouvel Hôpital.

一次一次,一如既往,他们建造了一家新医院。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Il frappe comme un éclair, vous attaque encore et encore, puis s'éloigne en rampant.

它像一道闪电一样袭击您,一次一次地攻击您,然后溜走。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Une fois je me suis évanouie !

一次我就晕倒了!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Une fois de plus, on ne va pas s'arrêter là.

一次一次,我们不会就此止步。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'était une deuxième révélation encore plus géniale sur l'approche du produit.

这是我对待食材方法的一次更深刻的启示,非常棒。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ces sports permettent aux participants de repousser leurs limites encore et encore.

这些运动让参与者一次一次突破自己的极限。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Vous ? murmura-t-il, piétinant encore une fois sa cape fumante.

“你?”他小声说着,一次猛跺自己那件在冒着烟闷烧的斗篷。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le feu de la Coupe était redevenu rouge.

火焰杯里的火一次变红了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Cette fois encore, elle contemplait sa proie avec délectation.

一次轻蔑地看着自己的猎物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱说话的人, 爱说俏皮话的人, 爱说三道四, 爱说闲话的(人), 爱说笑话的(人), 爱说笑话者, 爱斯, 爱斯基摩人, 爱斯基摩人的, 爱斯基摩语,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接