Les personnes qui sont actives dans la vie sexuelle sont moins stressées.
越是在性生活中比较主动的人,在生活中的力就越少。
Fondée en 1981, la production professionnelle et le fonctionnement du manomètre à vide et accessoires.
公司成立于1981年,专业生产经营力计及配件。
Ce reportage a eu une influence néfaste sur la communauté chinoise en mettant la pression....
这部纪录片对法国华人华侨造成的精神力及恶劣影响,由此可见一斑。
Pour prendre la mesure de l'événement, rappelons combien Pékin répugne à agir sous pression.
关于具体措施,别忘了北京对加于其身力的反感。
Nombre total de pneus, jauge de pression des pneus.
数字胎计,汽车轮胎力表。
MSI capteur de pression des États-Unis Et d'autres produits.
美国MSI力传感器等产。
La réalisation de la coque pression arrive à son terme.
在力壳的实现已接近完成。
C'est le meilleur remède contre le stress et les tracas.
这是治疗力和烦恼的最佳药方。
Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.
该症状常见的诱因是睡眠不稳,发烧,力。
Avec Mars influençant votre camp, excellenterésistance physique et morale, malgré un surcroît de travail.
尽管工作力大,但是火星的守护让你体力和精神都十分饱满。
Surtout quand cette pression vient de l'étranger.
特别是当这种力国。
On y va sans pression, avec des objectifs tous ensemble.
我们没有力,但心怀目标。所有人希望走得很远。
Application de la gamme de pression de carburant.
适用燃料、力范围宽。
Et oui, comme tu le sais, le stress et l'anxiété ternissent la peau.
是的,就像你知道的那样,力和焦虑会使肌肤失去光泽。
Ils mettent la pression sur l’adversaire en disant qu’il est favori.
他们说己是有优势的,遂将力推到对手身上。
Lui-même a expliqué avoir quitté Pékin, la pression se faisant trop importante.
李律师解释说他本人离开了北京,因为力太大。
Les banquiers français n'en ont pas fini avec la pression des responsables politiques.
法国银行家对尚未完成的某些目标还有政治家的力感到头疼。
Non, bouger pas. Le stress gronde dehors ici s’assied c’est mieux.
不!别动啊。面的力隆隆。(面的世界沉闷而抑)还是坐在这里比较好。
Manomètre de pression avec 120 ans d'histoire de fabrication.
具有120多年制造力表的历史。
Cela génère beaucoup de stress et malheureusement aussi quelques accidents mortels chaque année.
这就造成了很大了力,每年都会出现几起不幸死亡事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A tout ce strass, à tout ce stress.
对所有的欺骗,所有的压力。
Je n'aime pas la pluie, la pollution et le stress.
我不喜欢下雨、污染和压力。
Et si certains les attendent avec impatience, d'autres au contraire y voient une source de stress.
有些人急切地期待暑假到来,有些人则认为它压力的来源。
Et oui, les endorphines toujours, elles calment le stress et les douleurs aussi.
还因为内啡肽 它可以缓解压力和疼痛。
Pas de stress, ça va être beaucoup plus clair dans un instant.
不要有压力,等一下这会更加好。
Lorsque la tension retombe, ce n'est pas le moment de relâcher la vigilance...
尽管压力有所减少,但这不警惕的时候。
Le gaz acquiert alors une vitesse importante et génère une onde de pression.
于,气体获得一个很大的速度,并产生压力波。
Mais trop répété, il provoque des erreurs, de l'agressivité et des frustrations.
但如果经常被心理压力所困扰,人就很容易出错,变得咄咄逼人或者出现情绪失落。
Si tu réagis bien au stress, voici le top 4 des métiers de répondants d'urgence.
如果你能很好地应对压力,以下应急人员的四大工作。
Je fais ça avant d'aller au bureau, c'est vraiment idéal contre le stress.
我上班之前玩 缓解压力的好方法。
On l'a dit, le stress, l'anxiété chronique, c’est délétère pour la mémoire.
有人说,压力、长期的焦虑,这些对记忆有害。
Il y a un peu de stress, un peu de magie, un peu d'appréhension.
有一点压力,一点魔力,一点忧虑。
Les vacances permettent aux jeunes gens d’oublier le stress du boulot.
假期让年轻人忘记工作的压力。
On n’est plus sous la contrainte des conditions de vie.
人们没有生活的压力。
Il faut pas se stresser à cause de ça.
不要因此感到压力巨大。
Elle a trop de stress et de pression.
她压力太大,太紧张了。
Et puis, mon dernier conseil, c'est de relâcher la pression.
我的最后一条建议释压力。
Cette pression sociale générale, la pression du quotidien, elle est même dangereuse.
这种普遍的社会压力,日常生活中的压力,它甚至很危险。
Être en centre-ville, ça peut être une vraie source de stress.
身处闹市可能压力的真正来源。
Attends, j'ai un double appel. Et c'est un peu contagieux, le stress.
等一下,我接到另一个电话。压力会传染的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释