Les risques de déchargement sont à vous.
卸货的风险由你方承担。
Le département peut aider à la construction, de chargement, de déchargement, et installés de façon.
本处可助施工,装车,卸货等安装。
Il y a très peu de voyageurs, une quarantaine dans ce bateau catamaran rapide.
卸货,上船. 乘客不过四十来人,游客更是寥寥。
Ils doivent donc faire l'objet d'une inspection avant d'être autorisés à débarquer leurs prises.
这种船只在检查后才能卸货。
Au déchargement, la compagnie de transport a découvert que la marchandise avait fondu, et fuit.
卸货时,运输公司发现货物已融化并且泄漏。
Le port de chargement était Felixstowe et le port de déchargement celui de Koweït.
装运港口为Felixstowe, 卸货港口为科威特。
Elles ont été chargées à Felixstowe et devaient être déchargées au port de Koweït.
装运港口是Felixstowe, 卸货港口是科威特。
De tels retards portent préjudice aux destinataires et aux expéditeurs des marchandises.
卸货耽搁对货物接受供应方都产生不利影响。
De nombreux camions sont équipés d'un monte-charge qui permettrait d'abaisser lentement des fûts jusqu'au sol.
许多货运卡车都配有一种能够使包装桶缓慢降到地面的卸货铲车。
Après avoir déposé son chargement, l'appareil a décollé en direction du principal aéroport de Mogadishu.
在卸货之后,这架飞机离开该机场,继续飞往摩加迪沙的主要机场。
Il a été proposé que ce paragraphe parle du lieu de déchargement “raisonnable”.
会上提出,第11(4)条草案应当把卸货地作为一个合理的地点。
Le déchargement, le transport, l'entreposage et l'assurance auraient coûté ATS 684 432 à Lenzing.
该公司称,为卸货、运输、保险支付的费用为684,432奥地利先令。
7.5.2.1 Les CGEM doivent pouvoir être remplis et vidangés sans dépose de leur équipement de structure.
5.2.1 多元气体容器必须能够在装货卸货时不需拆除结构装置。
L'une d'entre elles fait appel à un quai de chargement à deux places et à une remorque vide.
其中一个技巧是使用轨卸货区一辆空车。
Pour enlever les fûts, on peut se servir d'un diable ou d'un chariot élévateur spécialement équipé.
可使用包装桶卸货铲车或专用的铲车来搬运危险废物集装箱。
Lorsque les navires ont été déchargés à Rotterdam, on a constaté que la pâte de bois était endommagée.
当船舶在鹿特丹卸货时,木浆被发现受到损坏。
Des policiers militaires, agissant sur l'ordre du général Obedi, ont contrôlé le déchargement des articles non déclarés.
宪兵按照Obedi将军的命令,监督这批未经申报物品的卸货。
Les bâtiments de 5 000 tonnes pourront dès lors décharger, ce qui n'est pas le cas pour l'instant.
这一工作将使5万吨下的船只能够卸货。 这在目前还是无法实现的。
Il est évident que la législation nationale pourrait réglementer la période avant le chargement et après le chargement.
毫无疑问,装货前卸货后的期间显然可由国家立法规范。
Ces armes ont été temporairement déchargées à Ouagadougou, et une partie a été transportée par camion à Bobo Dioulasso.
这些武器是在瓦加杜古临时卸货,一些武器用卡车运到博博迪乌拉索。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous voyez ces hommes qui déchargent les bateaux ?
您看到这些给船货的人了吗?
Alors, on choisit Bordeaux comme port de débarquement, ça va?
那么货港放在波尔多怎么样?
Jusqu'au débarquement des marchandises au port de débarquement, soit une durée de 60 jours au maximum.
到货物在最后货港离轮船为止,60天为限。
Voilà ! Tous les jours, mon collègue fait du dégorgement, de l'habillage.
就是这样! 每天,我的同事都会做货、换衣的工作。
Il pourrait aussi se poser sur de courtes pistes d'atterrissage éphémères en terre, aux abords des sites de construction.
此外,它可以降落在简易土质跑道,接在风电场附近短距离货,提高运输效率。
Il y a juste le camion qui vient déposer sa marchandise.
只有卡车来货。
Les camions ont, enfin, très peu d'endroits pour décharger.
最后,卡车货的地方很少。
Thomas s'occupait du déchargement de colis à La Poste.
Thomas 负责在 La Poste 货。
Chaque jour, il en débarque sur ce quai, à Kiev.
每天,它都在基辅的这个码头货。
5 bateaux remplis de gaz naturel liquéfié attendent de décharger leur cargaison.
5艘装满液化天然气的船正在等待货。
Les dockeurs cessent de décharger les Tesla neuves dans les ports.
码头工人停止在港口货新特斯拉。
(Auparavant, Cosimo, dans le va-et-vient du déchargement, ne s'était pas aperçu qu'ils étaient restés là.)
(以前,Cosimo 在来回货时没有注意到他留在那里。
Les télés ont montré les images des premiers déchargements de ce qui ressemblait à des sacs de céréales.
电视上播放着第批看起来像麦片袋的货图像。
14.L'assurance joue pour toute la durée du voyage jusqu'au débarquement des marchandises au port de débarquement,avec une validité de 60 jours maximum.
14.保险责任有效期到货物在最后货港离货轮为止,60天为限。
Cette fois, ce sont des enseignants, étudiants ou artistes qui manifestent et ralentissent la cadence des engins venus décharger.
这次,是老师、学生或艺术家在示范,放慢了前来货的机器的步伐。
Ils contiennent des tonnes de blé prêt à être envoyé dans le monde entier mais ont reçu l'interdiction de décharger.
它包含数吨准备发往世界各地的小麦, 但已被禁止货。
Ils ont fait de Bouville le port commercial français le mieux outillé pour le déchargement des charbons et des bois.
他使布维尔成为法国装备最完善的煤炭和木材货商港。
DAP, Delivery At Place, qui couvre le post acheminement DPU, Delivered at Place Unloaded, qui intègre en plus le déchargement de la marchandise.
DAP,目的地交货,包括了后程运输。DPU,货地交货,还包含了货物的载。
Pour le Canada, les délais sont un peu longs entre le chargement ici et le déchargement à votre entrepôt. Comptez 7 jours en express.
运到加拿大,从这儿装上货到那边的仓库货之间的时间比较长。快运得7天吧。
Trois tankers pleins attendent au large de l'île ; ils exigent d'être payés avant de décharger leur cargaison, mais les caisses sont vides.
三艘满载油轮在岛上等待;他要求在货前付款,但板条箱是空的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释