有奖纠错
| 划词

En général, il semble qu'un vrai Qatari mène une vie aisée sans rien faire.

一般来说,一个真正塔尔人可以在什么都不做情况下一生衣食无忧。

评价该例句:好评差评指正

Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.

塔尔半岛频道播出音频信息也这则消息。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement qatarien a organisé et accueilli la sixième Conférence, avec le concours de l'ONU.

这次会议是由东道国塔尔政府组办,联国提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, M. Sorcar remercie le Gouvernement du Qatar d'accepter d'accueillir cette manifestation.

最后,他感谢塔尔政府同意为此次活动东道国。

评价该例句:好评差评指正

Il a fourni des services d'assistance sociale à tous les citoyens qatariens.

塔尔所有公民提供社会援助服务。

评价该例句:好评差评指正

La conférence a adopté la Déclaration de Doha, qui contient 14 recommandations concernant des mesures de suivi.

这次会议通过塔尔宣言》,该宣言列有14项后续行动建议。

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons à vous assurer à nouveau de la pleine coopération de l'État du Qatar.

我们要再次向你保塔尔国将提供充分

评价该例句:好评差评指正

Le Qatar a également participé à de nombreux jeux et réunions olympiques.

塔尔还参加许多奥林匹克运动会和会议。

评价该例句:好评差评指正

L'organisation privilégie cette modalité qu'elle entend étendre.

塔尔慈善协会视这种为优先选择,并盼望也能够提供同样

评价该例句:好评差评指正

L'Indonésie, le Qatar et la République du Congo se sont abstenus.

印度尼西亚、塔尔和刚果共和国弃权。

评价该例句:好评差评指正

L'État du Qatar s'engage en toute sincérité à appuyer pleinement cet effort.

塔尔国真诚和充分保支持这一努力。

评价该例句:好评差评指正

Le Qatar a créé des établissements nationaux visant à développer la recherche scientifique océanographique.

塔尔设立国家机构,以加大海洋科研力度。

评价该例句:好评差评指正

L'État du Qatar appuie la création d'une zone exempte d'armes de destruction massive au Moyen-Orient.

塔尔国支持建立中东无核武器区。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi la délégation qatarienne soutient la réforme du Comité.

这个理由,塔尔代表团支持对咨询委员会进行改革。

评价该例句:好评差评指正

Le Qatar était au nombre des premiers pays à venir en aide.

塔尔是首批提供援助国家。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts de l'État du Qatar ne se limitent pas à sa propre jeunesse.

塔尔努力不限于本国青年。

评价该例句:好评差评指正

Le Qatar consacre 15 millions de dollars à ce projet.

塔尔已经为此目拨款1 500万美元。

评价该例句:好评差评指正

Le Qatar a choisi d'encourager le multilatéralisme et s'en en est tenu à ce choix.

塔尔选择促进多边主义,并遵循这一选择。

评价该例句:好评差评指正

Il demande à la communauté internationale de saisir l'occasion d'appliquer concrètement le Programme de Bruxelles.

塔尔呼吁国际社会抓住机遇,际落《布鲁塞尔行动纲领》。

评价该例句:好评差评指正

L'État du Qatar a, au fil des ans, appuyé leurs louables efforts.

塔尔国支持他们在这些年期间值得称道努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


伴随(陪同), 伴随波, 伴随方程, 伴随行列式, 伴随群, 伴随物, 伴随物(伴奏), 伴随者, 伴随著, 伴同, 伴舞, 伴星, 伴性的[生], 伴性基因, 伴性遗传, 伴宿, 伴音, 伴音的, 伴游, 伴有并发症的, 伴有胀气的, 伴奏, 伴奏者, , , 拌倒, 拌粉, 拌合机, 拌和, 拌和机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语脱口秀

Ok, ce soir on est sympa, on vous fait voyager, on part au Qatar !

好的,今晚我们很开心,大家一起去旅游,我们去啦!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le stade Khalifa qui est le plus vieux stade du Qatar, date de 1976.

哈里发国际体育场最古老的体育场,建于1976年。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le Qatar est un pays du Moyen-Orient.

中东的一个国家。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Doha, la capitale, se trouve au bord de la mer.

多哈,的首都,一个坐落于海边的城市。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le Qatar se situe au Moyen-Orient, sur une presqu'île rattachée à l'Arabie saoudite.

位于中东,一个与沙特阿拉相连的半岛。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est un pays très riche grâce à ses gisements de gaz et de pétrole.

由于其拥有天然气和石油资源,一个非常富有的国家。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Au Qatar, ces alternatives à bas prix ne seront pas disponibles.

,这些低价的没有的。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Tout cela au moment même où s’ouvraient les championnats d’athlétisme de Doha au Qatar.

所有这些都的多哈田径锦标赛开幕的同时发生的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Parce que, même tout petit, ce pays veut faire partie des puissants.

尽管国土很小,希望成为强大的国家。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Pendant le Mondial, la compagnie Fly Dubai multiplie par dix ses vols quotidiens vers le Qatar.

世界杯期间,迪拜航空增加了10倍飞往的飞机。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

C'est l'évaluation de la candidature du Qatar par la FIFA.

参加世界杯的候选资格发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
法语脱口秀

Le moustique qatari, en fait alors lui, il ne vous pique votre sang, il vous l'achète !

,事实上呢,它不吸你血的,它把你买下来咯!

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Yann-Arthus Bertrand dit avoir demandé des comptes en envoyant deux lettres à l'ambassade du Qatar restées sans réponse.

扬 阿蒂斯 贝特朗 说已经给大使馆发了两封信件还没得到回复。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les dirigeants du pays utilisent cette richesse pour assurer la prospérité des Qatariens.

该国领导人利用这些财富来确保的繁荣。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour développer le Qatar, et nouer des liens avec d'autres pays.

为了促进发展,为了增强与其他国家之间的联系。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et puis, le pays veut peser en politique internationale.

此外,希望在国际政治中发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les Qatariens espèrent ainsi avoir de l'influence sur le reste du monde.

人希望能够对世界其他地区产生影响。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

D'abord, les projets pour lesquels le Qatar paie des crédits carbone.

首先,排污交易的计划。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

La lutte contre le réchauffement climatique ne passe pas par le Qatar.

对抗全球变暖的斗争并不通过

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Leur employeur est un grand groupe qatari.

他们的雇主一个大型集团。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 包(外壳), 包板, 包办, 包办代替, 包保, 包背装, 包庇, 包庇坏人坏事, 包边,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接