有奖纠错
| 划词
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Or, tenir un de ces êtres vivant c’est un véritable bonheur de naturaliste.

能发现这些动物里一种,而且又是活,对于博物学家来说真是一件快事。”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Son père, médecin, marche dans les pas du grand-père Erasmus, médecin lui aussi, botaniste et naturaliste.

亲是一名医生,继承了Erasmus事业,Erasmus也是一名医生、还是一位植物学家和博物学家

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il est un des rares naturalistes à avoir vu les lieux où vivent certaines espèces d'animaux.

是为数不多见过某些动物栖息地博物学家之一。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Sa mâchoire est énorme, et d’après les naturalistes, elle ne compte pas moins de cent quatre-vingt-deux dents.

颚骨很大,博物学家说它至少有一百八十二颗牙齿。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

D’ailleurs, suivant le calcul des naturalistes, un de ces animaux, long de six pieds seulement, aurait des tentacules longs de vingt-sept.

此外,按博物学家推算,一只这样动物,长只有6英尺,它触须就可能长达27英尺。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

Cet audio-naturaliste collectionne les chants d'oiseaux.

这位音频博物学家收集鸟类歌曲。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022合集

Ce jour-là, cet audio-naturaliste sillonne les abords d'un monastère dans le massif de la Grande Chartreuse.

那天,这位音频博物学家在 Grande Chartreuse 地块修道院周围纵横交错。

评价该例句:好评差评指正
On y va B1

Je suis sculpteur animalier et naturaliste.

我是一名动物雕塑家和博物学家

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Cet animal appartient bien à un ordre où les naturalistes ont classé l’esturgeon, mais il en diffère par des côtés assez essentiels.

这条鱼肯定属于博物学家们定名为鲟鱼那一族类。可是在主要地方又与鲟鱼不

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Mais avec les archéologues, les naturalistes et les géographes qui l'ont accompagné, il crée au coeur l'Institut d'Égypte, chargé d'étudier la civilisation des pharaons.

但是与陪考古学家、博物学家以及地理学家一起,拿破仑在埃及中心创建了埃及研究所,负责研究法老文明。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Enfin, les naturalistes de l’antiquité citent des monstres dont la gueule ressemblait à un golfe, et qui étaient trop gros pour passer par le détroit de Gibraltar.

“最后,古代博物学家也记载过这种怪物,它们嘴就像一个海湾,身体大得连直布罗陀海峡都走不过去。”

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Arne Saknussemm ! répondit le professeur de Reykjawik. Vous voulez parler de ce savant du seizième siècle, à la fois grand naturaliste, grand alchimiste et grand voyageur ?

“你指就是那位十六世纪入,是一位伟大博物学家、炼金术士和旅行家?”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et de nos jours, il se décline en mille métiers : bûcherons, gardes-chasse, gestionnaires, sylviculteurs, élagueurs, naturalistes, tous travaillent pour ou avec l'ONF, l'Office National des Forêts, qui est partenaire de cet épisode.

如今,有成千上万种工作:伐木工、狩猎者、管理人员、造林师、修剪师、博物学家们都为法国国家林业局(ONF)工作或,与之合作。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

On comprendra l’ardente curiosité du géographe, car il avait reconnu ou cru reconnaître ces oiseaux pour des « moas » , appartenant à l’espèce des « dinormis, » que plusieurs savants rangent parmi les variétés disparues.

人们不难理解为什么巴加内尔忽然动了这样强烈好奇心,那是因为认出了,或者自以为认出了这两只鸟就是莫滑鸟,属于恐禽类,有些博物学家认为这种鸟早已绝迹了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le jeune naturaliste reconnut plus particulièrement des « déodars » , essences très-nombreuses dans la zone himalayenne, et qui répandaient un agréable arôme. Entre ces beaux arbres poussaient des bouquets de pins, dont l’opaque parasol s’ouvrait largement.

这位少博物学家特别认得出那发散出一股清香是喜马拉雅杉,在这些美丽杉树中间,还夹杂着枞树,它们向四周伸展着浓密而宽阔伞形树枝。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Autour de cette vasque, sous d’élégantes vitrines fixées par des armatures de cuivre, étaient classés et étiquetés les plus précieux produits de la mer qui eussent jamais été livrés aux regards d’un naturaliste. On conçoit ma joie de professeur.

在这个环形水盘周围,有一些由铜架支撑玻璃柜,里面陈列着一些经过分类并贴有标签最珍贵海洋生物标本,这些标本即使是一位博物学家也难得一见。作为一名教授,我感到快乐是可以想象

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表示“肉”的意思, 表示“蠕虫”的意思, 表示“森林”的意思, 表示“社会”的意思, 表示“声音”的意思, 表示“圣, 表示“十’的意思, 表示“十”的意思, 表示“十分之一”的意思, 表示“十一”的意思,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接