有奖纠错
| 划词

Les échanges entre les pays du Sud ont aussi augmenté rapidement ces dernières années.

经济体之间的贸易近年速发展。

评价该例句:好评差评指正

Son appui au MERCOSUR témoigne clairement de sa politique nationale.

我们对共同市场的支持明确反映了我们国的政策。

评价该例句:好评差评指正

Les différentes régions en développement ont-elles un éventail différent d'exportations dynamiques vers le Sud?

不同的发展中地区对的有活力出口是否有不同的产品组合?

评价该例句:好评差评指正

Le programme de la coopération Sud-Sud doit être arrêté essentiellement par les pays du Sud.

合作议程基本上应由制订。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation passe donc maintenant par le Sud aussi.

全球化现在有了的参与。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la coopération entre les pays africains et d'autres pays du Sud pose quelques problèmes.

不过,非洲国某些国之间的合作存在着一些问题。

评价该例句:好评差评指正

Il faut s'attacher à définir des stratégies de coopération avec des pays industrialisés du Sud.

已经工业化的在设计合作战略时必须谨慎行事。

评价该例句:好评差评指正

Les organisations régionales peuvent beaucoup contribuer aux activités opérationnelles de développement dans le Sud.

区域组织可对发展业务活动做出重贡献。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes y relatifs doivent être amorcés, préparés et exécutés par les pays du Sud.

必须由负责方的提出、编拟和执行。

评价该例句:好评差评指正

Un programme similaire, pour le « Grand Sud », touche 5 000 femmes, soit 10 % des participants.

另外一项类似的土地租借方,“”,涉及到5 000名妇女,占全体参与者的10%。

评价该例句:好评差评指正

Forum spécialisé sur les migrations du MERCOSUR et des États associés.

市场和联系国移民问题专门论坛。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des principes universels, ni orientaux, ni occidentaux, ni australs, ni septentrionaux.

这些原则是普遍的;它们不是东方、西方、或北方的。

评价该例句:好评差评指正

Sept des 50 premières sociétés transnationales du Sud sont sud-africaines (WIR04).

跨国公司50强中有7强是非公司(WIR04)。

评价该例句:好评差评指正

Les pays développés ont aussi pris conscience du potentiel d'investissement du Sud.

发达国看到了外国直接投资的潜力。

评价该例句:好评差评指正

Cela peut entraver les échanges Sud-Sud, sur lesquels les importations Nord-Sud peuvent prendre le pas.

在这种情况下贸易可能会受到阻碍,被从北方的进口所取代。

评价该例句:好评差评指正

Elle se caractérise en particulier par une multipolarité économique dans laquelle le Sud joue un rôle important.

这个阶段的全球化具有的一个特点是经济多极性,在其中发挥着重要的角色。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs pays, du Nord et du Sud, nous soutiennent déjà; d'autres envisagent de le faire prochainement.

北方和的许多国已表示支持我们,其他一些国打算很快这样做。

评价该例句:好评差评指正

Tous les pays du Sud doivent en tirer parti, quelque soit leur stade de développement technologique.

所有各国都应得到较的好处,即便其处于技术发展的各个阶段。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait des asymétries nord-sud.

和北方之间缺少对等性。

评价该例句:好评差评指正

On a identifié 105 produits dynamiques exportés vers le Sud par l'Afrique, 67 par les Amériques et 83 par l'Asie.

确定了非洲向出口的105种有活力产品;美洲则有67种,亚洲有83种。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vermineux, vermis, vermisseau, vermivore, vermont, vermontite, Vermorel, vermouler, vermoulu, vermoulure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

Comme il fait très beau dans le sud, je veux aller dans le Yunnan.

正当天气好时,我想去云

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Dans le sud, les habitants parlent français.

人们说法语。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Pour rien au monde, je ne voudrais y camper en été!

夏天我无论如何不愿野营

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Vous arrivez à Montréal, puis vous allez au sud pour voir les lacs.

你们到达蒙特利尔,然后你们去去看看湖。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Il va faire chaud dans le sud. Est-ce que je prends un pull ?

天气要热了。我要带套衫吗?

评价该例句:好评差评指正
中级法语听教程(上)

Je préfèrerais le sud, la Méditerranée disons.

我更喜欢,就是地中海。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il avait dans sa jeunesse été employé dans les chiourmes du midi.

青年时代,监狱服务过。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Né provençal, il s’était facilement familiarisé avec tous les patois du midi.

出生部,所以很容易掌握各种方言。

评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

Non, ce sont les pays du sud.

不,是国家。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Mais l’esclavage ne se cantonne pas qu’aux pays dits « du Sud » .

但是奴隶制并不只局限于所谓”国家。

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

Le capitaine Nemo maintenait le cap vers le sud.

尼摩船长仍是把船头指向

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Et la boussole indique toujours le sud-est ?

“从罗盘上看,还是向着东前进吗?”

评价该例句:好评差评指正

Cap au nord-est, ils survolèrent les montagnes, et la tempête redoubla de force.

飞机转向了西们飞过了山区上空,风暴更加猛烈了。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Non, je suis du Midi, répondit le jeune homme.

“不,我是人,”年轻人回答。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Ici, c’est… bon, un peu comme toujours, dans le sud les gens sont souvent plus relaxs.

和以往一样,人往往更加轻松。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En 1860, après son élection, les États du Sud se séparent unilatéralement.

1860年,当选后,各州单方面分离。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Au sud, vous avez de la chance : le soleil brillera certainement toute la journée.

居民们,你们运气非常好,一整天都会阳光普照。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C'est un film que beaucoup de sudistes connaissent, qui s'appelle Les collègues avec Cantona, frère et père.

这是一部很多人都知道电影,叫《Les collègues》,有坎通纳、哥哥和父亲。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Tous les printemps, ils reviennent du sud par les mêmes routes migratoires depuis la nuit des temps.

每年春天,它们沿着远古形成固定迁徙路线从返回时。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Monsieur: Comme dans certaines régions du Midi.

先生;就像一些地区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


voilement, voiler, voilerie, voilette, voilier, voilure, voir, voir-, voir le jour, voire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接