有奖纠错
| 划词

Les enfants gagnent leur vie en travaillant de temps à autre, en vendant divers objets et en mendiant.

这些孩子一般找零工赚钱,零星货物,也有时行乞讨饭。

评价该例句:好评差评指正

Les plus jeunes (les deux sexes confondus) participent principalement au commerce parallèle et vendent des produits divers.

男女两性中最年轻者往往是从事非正规商业活动,小商品什么

评价该例句:好评差评指正

J'ai été honnête et digne de confiance de la société de points de vente, et résolument mettre un terme à la fraude!

诚实守信是我公司,决杜绝欺诈行为!

评价该例句:好评差评指正

Ils auront pour souci de répondre aux besoins des forces armées qui utiliseront les armes et de faire de la haute fiabilité des armes un argument de vente.

这是为了满足将要操作武器武装部队需求,还需要将高可靠性作为弹药一个

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier point est très important dans la mesure où le plus grand atout du Partenariat est de montrer que la mise en œuvre du NEPAD se poursuit réellement.

后一特别重要,因为新伙伴关系最强是表明在落实方面取得有效进展。

评价该例句:好评差评指正

Il aide à auto-évaluer ses compétences, ses valeurs et ses préférences, et offre un cadre propice où les participants apprennent comment trouver des possibilités d'améliorer leur « valeur marchande » et se rendre mobiles.

讲习班帮助学员评估自能、价值和喜好,提供一个支助性环境,使学员在这样环境中学会如何寻找机会增强自”,以及准备调动。

评价该例句:好评差评指正

Un guide a déclaré avoir reçu des dizaines des groupes touristiques désirant visiter la tombe. « Il n'y a aucun rapport avec le Harry Potter des livres, mais le nom est vendeur ».

一位导游说,他已经接待了数十个前来参观波特墓地旅游团。他说:“尽管这里与文学和影视中哈利·波特没关系,但他名字成为最大。”

评价该例句:好评差评指正

Cette année, nous avons passé la Fête de Pâques chez ma belle-soeur.En effet, dans sa ville a lieu une brocante où elle a loué un stand.Ma belle-mère y allant, elle nous a proposé d’y participer.

今年复活节我们是在老公大妹家过,因为她住地方有搞跳蚤市场,她也租了个摊位,婆婆也趁机过去旧货,问我们要不要去,我是早就想体验一下跳蚤市场上当家,这几年里都很懒啦,懒得忙活租摊位事,既然有那么好机会,那我肯定要去试试

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tellurinate, tellurine, tellurique, tellurisme, tellurite, telluro, tellurobismutite, tellurohauchecornite, tellurohmmètre, telluromètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Mais au début, pour Ghislain et Sébastien, bah c'était pas du tout un argument de vente.

对于Ghislain和Sébastien来说,这不最初的卖点

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En tous les cas, pour le moment, Georges semble avoir trouvé ses marques.

不管怎样,到目前为止,乔治似乎已经找到了面包的卖点

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Une production plus écologique devenue un argument de vente.

绿色生产已成为卖点

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Le poster était un argument de vente.

- 海报卖点

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Des labels devenus des arguments de vente.

- 已成为卖点的标

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Depuis peu, le recyclage est devenu un argument de vente.

- 最近,回收已成为卖点

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

C'est-à-dire que dans une scène, il y a un plan qui vend la scène, où il ne faut pas se merder.

也就说,在,有卖点镜头,不能被搞砸。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Coller l'étiquette " an 2000" est un vrai argument de vente.

贴上“2000 年”的标个真正的卖点

评价该例句:好评差评指正
TV5每周选 2013年7月合集

L'argument de vente est qu'il souffle de manière très directionnelle pour que les documents posés sur le bureau ne s'envolent pas.

卖点它以非常有方向性的方式吹,这样放在桌子上的文件就不会飞走。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周选(音频版)2021年合集

Puis, les voitures particulières envahissent les routes et pour une pub, Doisneau photographie cette actrice, la sieste comme argument de vente de la Simca.

然后,私家车侵入道路,为了做广告,Doisneau拍摄了这位女演员,午睡作为Simca的卖点

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Certains logements peuvent atteindre jusqu'à 12 millions d'euros. En transformant d'anciens bureaux, le promoteur a conservé la façade ainsi que les détails historiques du bâtiment, du cachet supplémentaire, mais surtout un argument de vente très important.

有些家庭可以达到1200万欧元。通过改造旧办公室,开发商保留了立面以及建筑物的历史细节,额外的声望,但最重要的个非常重要的卖点

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

On va démarrer par le premier produit. Il s'appelle« Silence » , c'est le produit qui se vend le mieux, hein je crois que c'est 60 % des parts de marché, ça sevend 1res très bien. Alors, vous l'avez testé.

这个小东西能否带来我们想要的“安静”的效果呢,这这个小东西的卖点,不过,我觉得其60%不过宣传的噱头罢了,这听起来还不错。然后,您回家试着用了用。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

En lui ouvrant la porte, Visitacion ne le reconnut pas, et pensa qu'il avait l'intention de fourguer quelque marchandise, ignorant que rien ne pouvait plus être vendu dans un village qui s'enlisait irrémédiablement dans les frontières de l'oubli.

当他为他打开门时,Visitacion 没有认出他,还以为他打算卖点商品,却不知道在个无可挽回地陷入遗忘边缘的村庄里,什么都卖不出去。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Dans ce genre de cas, on parle d'arnaque sur l'étiquette parce qu'on pense que quand on vend quelque chose sur l'étiquette et que ça ne correspond pas à ce qu'il y a réellement à l'intérieur, c'est vraiment une arnaque vis à vis des consommateurs.

在这种情况下,我们要谈论的方面的欺诈,因为我们认为,当我们以标作为卖点,而实际内容与之不符时,这就对消费者的欺骗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


télolécithe, télome, télomère, télomérique, télomérisation, télomycine, télophase, télopodite, Télosporidie, télosynapse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接