有奖纠错
| 划词

Paul est le millième touriste dans ce musée.

保罗是这个博物馆第一游客。

评价该例句:好评差评指正

Les images de la tribune ont été projetées sur le moniteur de 25 pouces à un débit de 384 kbps.

主席台384/秒送,在25英寸显示器上出。

评价该例句:好评差评指正

On a donc décidé de les retransmettre sur l'écran à plasma de 42 pouces à un débit de 512 kilobits par seconde (kbps).

因此,发言者512/秒送,在42英寸等离子屏幕上出。

评价该例句:好评差评指正

Le système mis en place en Équateur transférait les données et les images et permettait de tenir des vidéoconférences à une vitesse de 22 kbps seulement.

厄瓜多尔现有系统使用仅为每秒22数据送、图送和视频会议。

评价该例句:好评差评指正

La première semaine, le grand écran servait à la retransmission des plans généraux, à 128 kbps; un premier moniteur de 25 pouces permettait de suivre les orateurs, avec un débit de 384 kbps, et un second était réservé aux images en provenance de la tribune, avec un débit de 256 kbps.

在第一周,较大屏幕128/秒会议室场景,而一个25英寸显示器384/秒发言者,第二个25英寸显示器256/秒主席台场景。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不纯臭葱石, 不纯粹的英语, 不纯蛋白石, 不纯的, 不纯的金属, 不纯杆沸石, 不纯硅灰石, 不纯黑云母, 不纯洁的, 不纯孔雀石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Destination Francophonie

L'idée est très simple : créer une plate-forme interactive pour permettre à plusieurs milliers de professeurs de français partout dans le monde d'échanger leurs ressources pédagogiques, ou tout simplement parler de leur vie personnelle.

创造一平台,使得世界上数千位法语老能够交换自己教学资源,或者人生活。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不纯正, 不纯正的, 不纯正的用语, 不纯脂铅铀矿, 不辍, 不辞, 不辞而别, 不辞劳苦, 不辞辛苦, 不辞辛劳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接