有奖纠错
| 划词

J'ai une bourse pour deux ans.

我有为期两年的

评价该例句:好评差评指正

Le niveau des connaissances est le critère principal en fonction duquel les bourses sont accordées.

颁发的主要标准是报考高等院校者的知识水平。

评价该例句:好评差评指正

Ces dons et bourses sont accordés aux hommes et aux femmes sur une base d'égalité.

上述金均在男女平等的基础上

评价该例句:好评差评指正

Il a également octroyé des bourses d'études aux étudiants défavorisés.

府还向家境贫寒的大生发放

评价该例句:好评差评指正

Il existe également des bourses et des prêts pour les étudiants de l'enseignement supérieur.

此外,高等教育的生亦可申请

评价该例句:好评差评指正

Nous fournirons gratuitement toutes les bourses universitaires dont ont besoin les pays caraïbes.

我们将免资助加勒比国家所有大生的

评价该例句:好评差评指正

La Fondation accorde actuellement environ 700 bourses à des jeunes femmes.

目前,基金会为年轻妇女分配了约700名的奖名额。

评价该例句:好评差评指正

Des bourses nationales, départementales ou communales peuvent être accordées aux élèves de l'enseignement secondaire.

生可以领取国家、省或市镇

评价该例句:好评差评指正

Des bourses d'enseignement supérieur peuvent être attribuées aux étudiants.

高等教育可发给生。

评价该例句:好评差评指正

Les boursiers des communes sont nommés par les conseils municipaux avec approbation des préfets.

市镇持有人由市镇委员会名,但须经省长批准。

评价该例句:好评差评指正

Les bourses sont attribuées pour l'enseignement public et privé.

对于公立私立教育都发放

评价该例句:好评差评指正

Enfin dans certains cas, les étudiants boursiers peuvent bénéficier d'un complément de bourse.

最后,在某些情况下可以支付补充

评价该例句:好评差评指正

Ces bourses sont accordées en fonction de critères universitaires et sociaux.

这类按照大标准社会考虑因素发放。

评价该例句:好评差评指正

L'aide offerte aux étudiants prend la forme de bourses et de prêts convertibles.

生活的形式分为以及可变换贷款两种。

评价该例句:好评差评指正

Des bourses spéciales sont proposées aux étudiants qui ont des difficultés financières.

有经济困难的生可申请

评价该例句:好评差评指正

Pour l'heure, le nombre de bourses est largement inférieur au nombre d'adolescentes enceintes.

目前,数量远远低于青少年怀孕的数量。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes représentent donc seulement un quart des bénéficiaires de bourses.

这充分说明男女性别差异之大:享受的女性仅占四分之一。

评价该例句:好评差评指正

Ces enfants logent dans des dortoirs spécialement adaptés et bénéficient de bourses octroyées par l'État.

这些儿童由国家,在专门为其开设的住宿校就读。

评价该例句:好评差评指正

Une subvention de l'État est garantie pour les orphelins.

保证向孤儿国家

评价该例句:好评差评指正

Des étudiants avancés reçoivent des bourses en fonction de leurs résultats.

优秀的生根据习成绩获得

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商, 出口商品, 出口税, 出口贴补, 出口退税, 出口限额, 出口信贷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

黑 Le rouge et le noir 第一部

La bourse entière que vous sollicitez, vous dirais-je, est la chose du monde la plus difficile à obtenir.

我要对您说,您要求的全额助学金乃是世上最难得到的东西。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第一部

Mais l’abbé Chélan a mérité bien peu, par cinquante-six ans de travaux apostoliques, s’il ne peut disposer d’une bourse au séminaire.

但是,谢神甫使徒般工作六年,假使他不能在神学院里支配一份助学金,那他得到的报酬就未免太少。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Et ce qu'il faut savoir également c'est que s'ils ratent leurs examens un semestre en fait ils perdent leur bourse pour le semestre suivant.

同样需要知道的是,一旦他们这学期考试没有过,那么他们也就申请不到下学期的助学金

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出类拔萃的人物, 出类拔萃的事物, 出冷汗, 出力, 出列, 出猎, 出林(狩猎), 出赁, 出溜, 出笼, 出炉, 出路, 出乱子, 出落, 出马, 出卖, 出卖良心, 出卖灵魂, 出卖同谋者, 出毛病, 出毛病<俗>, 出没, 出没无常, 出门, 出门旅行, 出谜, 出谜语, 出面, 出面帮忙, 出面调停,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接