有奖纠错
| 划词

Il faut mémoriser la conjugaison des verbes en -er.

要记住以er结变位。

评价该例句:好评差评指正

Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?

下面重叠表示哪一种义?

评价该例句:好评差评指正

Conjuguez les verbes entre parenthèses à l’impératif.

将括号内用命令式填空。

评价该例句:好评差评指正

Il faut mémoriser des conjugaisons des verbes en -er.

要记住以er结变位。

评价该例句:好评差评指正

Terre est la base du verbe atterrir .

terre是atterrir 词根。

评价该例句:好评差评指正

L'ellipse du verbe est courante en français.

省略在法语中是常见

评价该例句:好评差评指正

Nous faisons un examen de conjugaison au subjonctif des verbes.

我们在进行把变成虚拟式测试。

评价该例句:好评差评指正

Les temps « simples », ce sont les temps qui n’ont pas d’auxiliaire être ou avoir.

简单时态,就是说不用助变位。

评价该例句:好评差评指正

Le verbe actif doit être transitif direct( avoir un complément d’objet direct ).

主要必须是及物(有直接宾语)。

评价该例句:好评差评指正

Le complément d’objet direct devient le sujet du verbe passif.

直接宾语变成被时态主语。

评价该例句:好评差评指正

Il propose que l'expression « prend acte » soit remplacée par le verbe « affirme ».

他建议用“申明”取代“注

评价该例句:好评差评指正

Il n'est fait aucune obligation aux États, qui “peuvent” ou “pourraient” faire quelque chose.

一切都不是强制性时态都是条件式—各国“可”或“可能”作某事。

评价该例句:好评差评指正

En francais, on ne conjugue pas comme pluriel a un mot singulier qui represente un groupe collectif.

(1)正确用法是parle。和英国英语不同,但和美国英语一样,法语中代表集体单数词不作复数变化。

评价该例句:好评差评指正

Mais il n’y a pas qu’une différence de grammaire, il y a aussi une différence de sens.

不但有一个语法区别而且这两个思不一样。

评价该例句:好评差评指正

Tous les verbes qui se terminet(finissent) en er fonctionnent ainsi(come cela sauf( à part)) quelqes exception(cas particuliers).

所有以er结都是这样变化,几个特殊例外。

评价该例句:好评差评指正

Structure: les verbes pronominaux au passé composé pp. 275-276.

复合过去式(les verbes pronominaux au passe compose)第275-276页。

评价该例句:好评差评指正

- après le verbe à un temps composé (en général ) s'il s'agit d'un adverbe de lieu, de temps.

(通常)在复合时态后面接地点或时间副词时。

评价该例句:好评差评指正

- entre l'auxiliaire et le participe à un temps composé s'il s'agit d'un adverbe de quantité ou de qualité.

复合时态中和过去***词间有一个数量副词或品质副词时。

评价该例句:好评差评指正

Certaines délégations ont estimé qu'il faudrait employer un verbe plus précis que celui qui est entre crochets.

有些代表团认为,应当采用比方括号内更准确

评价该例句:好评差评指正

Certains États ont estimé qu'il faudrait employer un verbe plus précis que celui qui est entre crochets.

有些代表团认为,应当采用比方括号内更准确

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


polyclonie, polycondensat, polycondensation, polycopie, polycopié, polycopier, polycorie, polycourant, polycrase, polycristal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

Explorons la base verbale des verbes à l'imparfait.

我们来研究一下未完成过去时态里动词不定式词根吧。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆语法点

Alors, c'est un infinitif qui se termine par " er" .

以" er" 结尾动词不定式。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Un autre verbe qui est très polyvalent, c'est « avoir » .

另一具有很多动词avoir。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Mais c'et le verbe de casser des choses ?

动词形式" 打碎东西" casser吗?

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Ces trois verbes ont une racine commune qui est le mot « ménage » .

这三动词词根相同,ménage。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

C'est le verbe " foutre" qui est un verbe grossier.

foutre粗鲁动词

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il y a une expression assez utile ici avec le gérondif, c'est «en attendant.»

动词表达挺实用“en attendant”。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais vous savez peut-être qu’il ne fonctionne pas exactement comme les autres.

但你们也许知道,这动词用法和其他动词不太一样。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On dit aussi «cartonner» , le verbe «cartonner» .

我们也用carton动词形式,cartonner。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et on va finir avec un verbe très commun, c’est le verbe " déjeuner" .

我们将以一非常常见动词结束,动词“déjeuner”。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, alors sortir le IL, on le fait mais juste avec le verbe falloir hein.

,只有动词falloir前面il才能去掉。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Quand on a deux verbes qui se suivent, le deuxième va être à l'infinitif.

当有两连续动词时,第二动词要写成不定式形式。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Merci de m'avoir regardé, merci d'avoir suivi cette vidéo de conjugaison, je ferai d'autres épisodes.

感谢收看,感谢你们收看这关于动词变位视频,我还会录续集。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Comme vous l'avez compris, le verbe « se rappeler » se construit sans préposition.

正如你们所理解动词“se rappeler”可以在没有介词情况下造句。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Le complément " à mon travail" est le COI du verbe " pense" .

补语“à mon travail”动词“pense”间接补语。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ici, c'est le choix du verbe qui n'est pas bon.

这里错误,动词选择上不好。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Et vous avez du mal à les apprendre, comme cela, même dans des petites phrases.

你会发现这样很难学会这些代词式动词,即使用简短句子。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

On a la répétition du verbe avoir, des formulations extrêmement alambiquées.

这里有动词avoir重复,措辞非常复杂。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Soit un nom, soit un verbe à l'infinitif, soit un groupe verbal au subjonctif.

要么名词,要么不定式,要么虚拟式动词词组。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆语法点

Après " qui" le verbe s'accorde avec l'antécédent " moi" .

在“qui”后面,动词跟着前面“moi”变位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


polyélectrolyte, polyélectron, polyélectronique, polyembryonie, polyène, polyénergétique, polyénoïde, polyépoxyde, polyester, polyestérification,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接