Comme chaque année, elles partent en vacances à la Baule.
她们如同常一样海滨旅游胜地博尔度假。
Le reste de la semaine, seuls les artistes y ont accès, pour parfaire leurs connaissances.
除了周日外余时间,只有艺术家们为了增长见识而那里。
Dans trois jours je quitte Kota Kinabalu pour rejoindre Kuala Lumpur.
3天后,我离开哥打京那巴鲁吉隆坡。
Le lendemain, la première chose que je fais est d’acheter un billet pour rejoindre Bangkok.
第二天,要做第一件事就是去车买一张曼谷火车票。
Pour changer de quai, il faut emprunter le passage souterrain.
台,请走地下通道。
Table excellent, merite un detour-Specialites et vins de choix. Attendez-vous a une depense en rapport.
卓越,值得多遶路-特色菜肴及有多重选择酒单,预期该付相对代价.
Un groupe d'amis prend la route pour passer le weekend dans le village de Ruiflec.
一群朋友一起驾车瑞富利可小村过周末。
Ayant obtenu une bourse pour étudier en France, elle apprend le français à son arrivée.
在她获得法国留学奖学金后,梁法国,并在那里开始学习法语。
Ils enseignent l’informatique et partent avec 17 valises monter une agence à Bangkok.
们在那里教授信息技术,现在正带着17个箱子曼谷分支机构。
Trois experts français de lutte anti-incendie devaient partir dimanche soir pour Moscou.
三名法国专家将于星期日晚莫斯科。
Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris .
战后,离开诺曼底巴黎。
Il ressort du dossier que Karimov est parti en Fédération de Russie après le crime.
案件档案表明,Karimov是在罪行发生之后俄罗斯联邦。
Plusieurs missions interinstitutions se sont rendues aux zones frontières.
已有数个机构间代表团边境地区。
Les passagers, véhicules et marchandises empruntant un poste frontière doivent faire trois arrêts.
凡从过境点过境旅客、车辆和货物都必须经过以下三关:首先,安全总局工作人员拦住每个旅客/每辆汽车,要求所有旅客入境大厅内安全总局窗口接受移民检查。
Passagers et véhicules passent ensuite au contrôle douanier.
旅客和车辆在接受移民检查后海关接受检查。
Dans l'après-midi, la Mission s'est rendue directement à la frontière entre l'Azerbaïdjan et la Géorgie.
下午,评估团直接阿塞拜疆和格鲁吉亚边境。
Le 10 octobre, la Mission s'est rendue dans le district d'Agdam.
10日,评估团阿格达姆区。
Depuis les années 80, quelque 40 000 musulmans ont fait le pèlerinage de La Mecque.
自80年代以来,中国麦加朝觐穆斯林群众有4万多人。
Il s'est immédiatement fait conduire sur les lieux en voiture.
立即乘车犯罪现场。
La seule possibilité est de se rendre dans un autre pays, ce qui est coûteux.
唯一选择是另一国家,而这是一个费用昂贵过程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aller sur Mars est difficile, mais cela en vaut la peine.
火星很困难,但这是值得尝试。
Retour au centre-ville, direction le musée Fabre, avec ses collections d’art impressionnantes.
回到市中心,法布尔博物馆,那里有令人印象深刻艺术收藏品。
Le jour J, quand vous arrivez chez le coiffeur, n'oubliez pas de dire «bonjour»
当你在预定日期理发店时,不要忘记说您好。
Et notre président, lui, s'en va en Argentine.
我们总统,他,还将根廷。
Prenez un taxi pour vous rendre au temple Thean Hou, situé à 3km du centre-ville.
打车距市中心三公里天后宫。
Contrainte par la force, la famille royale quitte Versailles pour Paris.
迫于压力,路易十六一家离开了凡尔巴黎。
Alors là on quitte Amiens pour aller à Étalondes, là où se trouve la SPA.
好现在我们离开亚棉,ÉtalondesSPA中心。
Donc là on se dirige vers le café qu'on aime bien.
现在我们正我们很那家咖啡店。
La moitié des sondes qu'on y a envoyées n'y sont pas arrivées intactes.
至今,火星探测器接近一半都失败了。
J’ai l’impression que si nous pensons très fort à lui, ça va l’aider à venir.
我觉得如果我们很用力地想他,会帮助他这里来。
Mais pour aller dans l'avion, pas de passerelle.
但是,飞机时并没有廊桥。
C'est le port où vont les bateaux, qui a un " t" à la fin.
船只港口以“t”结尾。
Pour comprendre comment ils travaillent, direction Lorient, dans un de ces laboratoires.
为了了解他们是如何工作,我们将洛里昂,其中一个实验室。
A l'extérieur du palais de justice d'Avignon, c'est par bus qu'ils sont conduits en cellule.
在维尼翁法院外面,他们乘坐巴士牢房。
Un astronaute est un membre d'équipage d'un véhicule allant dans l'espace.
宇航员是太空飞船机组成员。
Pour en voir d'autres, rendez-vous sur " unecrêpeplusqueparfaite.com" .
想要观看更多视频,可以 " unecrêpeplusqueparfaite.com" 网站。
Le général de Gaulle, lui, a décidé de partir pour l'Angleterre et d'organiser la résistance.
戴高乐则决定动身英国,组织抵抗运动。
Et aussi si tu veux t'habiller en mode Pbros mannequin, va sur le site Pbrosshop.com.
如果你想获得我们同款服装,请Pbrosshop.com网站。
Disposant de soutiens à Yatrhib, l'actuelle Médine, il décide d'aller s'y réfugier avec ses disciples.
在得到耶特希伯,也就是现在麦地那支持后,他决定和他门徒们那里避难。
Quelques jours plus tard, ce dernier quitte Vienne en direction des campagnes serbes.
几天后,他离开维也纳塞尔维亚农村。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释