Chaque étape du processus de fabrication affecte le coût de production total et chacune est influencée par l'ingénieur.
每道制造工序会对整体生产成
有
响,而受工程师的设计制约。
Les registres des rejets et transferts des polluants (PRTR) comprennent aujourd'hui les rejets directs à la source (procédés de production d'énergie et de fabrication et de manutention des déchets) et des informations limitées sur les rejets provenant de sources diffuses.
染物排放和转移登
(
排转登
)目前包括关于点源排放(能源和制造业的生产工序及废物处理)和散源排放的信息,但较为有限。
Si le requérant a interrompu l'exécution du contrat avant l'achèvement du processus de fabrication en raison de l'impossibilité de la livraison, le Comité estime que le montant approprié de l'indemnité à allouer inclut normalement les frais effectifs encourus auxquels s'ajoute le montant du manque à gagner, selon le degré d'exécution du contrat, que le requérant aurait pu raisonnablement escompter.
如果索赔人由于不可能交货而在制造工序完成之前中止履约,小组认为,适当的赔偿尺度通常是承担的实际费用加上利润损失,但这必须与索赔人在合同上合理地
料能挣得的履行合同程度相称。
Les fabricants sérieux et les utilisateurs de feux d'artifice ont adopté des mesures de précaution générales, en particulier des pratiques visant à empêcher la mise à feu ou l'explosion accidentelle lors de la fabrication et à réduire au minimum les dégâts causés par de tels phénomènes et des pratiques consistant notamment à morceler les grandes unités de fabrication et de stockage et à séparer ces unités des zones résidentielles ou d'autres zones habitées.
著名烟花制造厂家和用户所采取的基
防措施包括使制造工序免于发生意外点燃或爆炸,最大限度地减轻这类事件造成的损害,采取诸如分散大规模制造和贮存的做法并使这类作业远离居民区或其他人口聚集区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour obtenir l’acide sulfurique, Cyrus Smith n’avait plus qu’une seule opération à faire : calciner en vase clos les cristaux de sulfate de fer, de manière que l’acide sulfurique se distillât en vapeurs, lesquelles vapeurs produiraient ensuite l’acide par condensation.
赛勒
-史密

硫酸的最后一道工序,是把硫酸铁的结晶密封在瓶子里,进行锻烧,使之蒸发为水汽,经过冷却,就可以变成硫酸了。