Est-ce que le compte courant porte un intérêt ?
这个活期账户里有吗?
L'intérêt de la banque est de plus en plus élevé.
越来越高。
Intérêts compensatoires dans le premier cas, intérêts moratoires dans le second.
也分别称为判决前或补偿性和判决后或延期偿款。
Parfois l’argent est prêté par les organisations intermédiaires en imposant les intérêts.
有时向中介贷款,但需要。
On peut dire qu'il s'agit d'intérêts avant jugement, ou d'intérêts sur les indemnités.
这可以称之为判决前或者损害赔偿金的。
Les caisses d'épargne capitalisent chaque année les intérêts dus à leurs déposants.
储每年将应作为本金记入储户账内。
Il recommande de ne pas allouer d'indemnité au titre des pertes financières (intérêts).
小组建议不赔偿损失。
On peut dire la même chose des intérêts et de la contribution au préjudice.
和促成损害也是如此。
Elle ne facture pas d'intérêts pour ce service.
节约储金不对融资收取任何。
Les intérêts créditeurs sont comptabilisés sur la base du fait générateur.
收入采用应计制入账。
La banque a accepté de renoncer aux énormes intérêts cumulés au cours des années.
同意免除多年累计的巨额。
Les conditions de paiement stipulaient le prix des marchandises et les intérêts à payer.
款条件包括货物价款和。
Des intérêts soient prélevés sur les arriérés de contributions dus par les États Membres.
对会员国拖欠的摊款收取。
Les intérêts de cette dette sont pris en compte dans les statistiques du RNB.
外债已反映在GNI数据中。
Elles ne constituaient pas non plus des demandes d'intérêts au titre des réclamations principales.
它们也不是相关索赔的索赔。
Le taux d'intérêt, forfaitaire, était de 10 %.
偿还贷款的一律定为10%。
Les Cimenteries iraquiennes s'engageaient aussi à verser des intérêts.
伊拉克水泥还必须。
Cet intérêt est calculé mensuellement sur le reliquat du prêt.
根据有待偿还贷款余额按月计算。
Au cours des cinq premières années, le remboursement ne serait exigé que sur les intérêts.
在头五年内,只要求偿还。
Les intérêts créditeurs sont comptabilisés en recettes de l'année à laquelle ils se rapportent.
收入计入其有关年份的收入。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La jeune fille avait touché son semestre.
这姑娘领到了一季度利息。
C'est directement à ces gens là que nous versons les intérets.
我们是直接向这些人支付利息。
Les intérêts versés sont exonérés d'impôt sur le revenu et de prélèvements sociaux.
所支付利息免除所得税和社会保障金。
Oh ! il a bien cent cinquante à deux cent mille livres de rente.
“每年十五万至二十万里弗左右利息。”
L’argent ne craignait rien à la Caisse d’épargne ; au contraire, il faisait des petits.
其实钱放在储蓄所倒也不用担心;还能生些利息。
Après 42 mois, ça t'as coûté 119 et 35 en intérêts.
在42,你要支付价值35到119利息。
Auxquels s’ajoutent les agios qui correspondent aux intérêts du découvert.
除此以外,还有与透支利息相符贴水。
L'intérêt de vingt mille francs n'est que de douze cents francs, à six pour cent.
两万法郎利息,照六厘算也不过一千二。”
Le payement des intérêts fut pour le commerce parisien un des événements les plus étonnants de l’époque.
照付利息这一点,在巴黎商界中轰动一时。
Certainement ; il vous en coûtera seulement un escompte de cinq à six mille francs.
“当然罗,只收您付千分之五或千分之六利息就得了。”
César commence par redynamiser l’économie en annulant les intérêts sur la dette et en lançant de grands travaux.
凯撒通过取消债务利息并开展重大工作来振兴经济。
Ces rentiers, comme c’est gras ! Ça se gave. Ça patauge dans les bons dîners.
“这些吃利息,养得好肥啊!这些家伙,有吃有喝,天天埋在酒肉堆里。
Oui peut être que la banque peut nous faire un prêt a un taux pas trop dégueu.
或许银行能给我们提供一笔利息不是那么高贷款。
Mais on parlait de trois ou quatre millions de rente !
“但我听说他每年有四百万利息收入。”
Un tel geste sert normalement à enrayer une surchauffe de l'économie, en rendant les emprunts plus chers.
一般情况下,此举用于通过提高借款利息来阻止经济过热。
Certains pensent que les banques devraient demander des intérêts moins élevés, ainsi les pays s’endetteraient moins.
有人认为银行应该收取较低利息,这样一来,国家债务就会减少。
Ces bons sont valables pour l'achat de biens nationaux et portent un intérêt de 5 ou 10 %.
这些债券可用于购买国家商品,并收取5%或10%利息。
Mme Heard a, en conséquence, été condamnée à lui verser quinze millions de dollars de dommages et intérêts.
希尔德(Amber Heard)须向德普支付1500万美元赔偿金及利息。
II sera de 5 ans. Nous comptons amortir les prêts aux équipements et les intérêts sur un plan quinquennal.
偿还期是五年。我们打算五年内分期将设备贷款和利息都还完。
Ces conditions arrêtées, et les intérêts stipulés ainsi que l’époque du remboursement, Porthos prit congé de madame Coquenard.
这些条件业已确定,利息和偿还日期也都立据确认之,波托斯向科克纳尔太太告辞了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释