有奖纠错
| 划词

Le Conseil a ainsi censuré deux dispositions de l'article 2 du projet.

委员会因此了草案中的第二条的两个规定。

评价该例句:好评差评指正

Il est aussi possible d'agir sur ces paramètres en ajoutant ou retirant de nouveaux critères.

用户还能或添加新的比较内容。

评价该例句:好评差评指正

Il suffit de les supprimer et de les replacer pour qu'elles adoptent le même bord.

它们,把它们使他们采取同样的策略。

评价该例句:好评差评指正

Si c'est le cas, supprimez-la et replacez-la à partir d'un autre point.

如果是这样,它,取代它另一个点。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque tu reçois un message d'amour, prends le temps de sourire, puis supprime le message.

记得微笑,然后

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil censure cet article, considérant qu'"il méconnait le principe d'égalité" devant le suffrage.

委员会了这条,为它“威胁到投票的平等原则”。

评价该例句:好评差评指正

Faut-il supprimer publicité sur les chaines publique?

公共频道中的广告应该吗?

评价该例句:好评差评指正

Il convient de noter que celui-ci a le pouvoir d'amender ou de supprimer des clauses.

需要提请注意,议会有权修改和条款。

评价该例句:好评差评指正

Une autre loi a effectivement retiré la peine de mort de la Constitution du pays.

另一项法律有菲律宾的法典中了死刑。

评价该例句:好评差评指正

Que la Variante B du projet d'alinéa a) devrait être retenue et la Variante A supprimée.

− 应采用第1(a)款草案的备选案文B,而备选案文A。

评价该例句:好评差评指正

La proposition de supprimer entièrement le projet de paragraphe 2 a été fortement soutenue.

有与会者强烈支持整个第2款草案。

评价该例句:好评差评指正

Un représentant a proposé de supprimer tous les alinéas du préambule à l'exception d'un seul.

一位代表建议,除最后一段外,导言的各个段落。

评价该例句:好评差评指正

Cuba a été omis de la liste des auteurs initiaux.

古巴已原提案国名

评价该例句:好评差评指正

Sauf objection, elle considérera que la Commission approuve la suppression proposée.

如果没有人反对,她将为委员会同意所建议的

评价该例句:好评差评指正

Le terme « compétence » a été remplacé par celui de « faculté ».

“权力”一词被,改为“能力”。

评价该例句:好评差评指正

Les répétitions et redondances devront être supprimées.

报告应重复的内容,排除累赘的叙述。

评价该例句:好评差评指正

L'article est placé entre crochets dans la mesure où certains représentants ont suggéré sa suppression.

某些代表团建议本条,因此将它放在方括号内。

评价该例句:好评差评指正

Des suggestions ont été faites qui tendaient soit à maintenir, soit à supprimer cet article.

出现了关于保留或本条的两种建议。

评价该例句:好评差评指正

Certains participants se sont fermement prononcés en faveur de la suppression du projet d'article 12.

与会者发表了支持第12条草案的某些强有力的观点。

评价该例句:好评差评指正

Partant, il a été estimé que la meilleure solution serait de supprimer le mot “deviennent”.

因此,为最好的解决办法是“或形成”一语。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


brisable, brisance, brisant, brisbane, briscard, brise, brisé, brise circuit, brise-béton, brise-bise,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

D'abord, en lien avec ces plateformes, d'organiser le retrait des contenus les plus sensibles.

首先,联合这些平台,和组织最敏感的内容。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Est-ce qu’on peut supprimer cette voix ?

我们可以这个声音吗?

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

C'est simple j'ai supprimé toutes ses photos sur son insta, Voila Pouf !

很简单,我在Ins了所有关于他的照片,哼!

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Vous pouvez effacer les plus volumineux ou ce que vous avez déjà écouté.

您可以占据最多空间或者已经听过的文件。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Vous allez effacer la vidéo, c'est obligé !

您必须频!

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Efface, montre-moi toutes les vidéos que tu as !

,告诉我您拥有的所有频!

评价该例句:好评差评指正
点资讯

Le tweet a par la suite été supprimé.

该推文后来被

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On pourrait tout à fait enlever ce mot de la conversation sans perdre de sens.

我们可以完全从对这个词,而不会失去任何意义。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Rassurez-vous, toutes les données personnelles sont effacées auparavant.

别担心,所有的个人数据都会被事先

评价该例句:好评差评指正
Topito

Contentez vous de mettre un like sous ce commentaire et supprimez cette personne.

所以您只需在这个评论下点个赞,然后这个人。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Oui, non mais pour effacer des images ou des vidéos, comment on fait ?

好的,不过要图片或频该怎么做呢?

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Celle-ci finira d’ailleurs par être supprimée par celui qui l’avait repostée.

最后,该频被lolo91用户了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Toute la difficulté est d'éviter que l'ennemi ne supprime les données lors de cette opération.

间最困难的,就是在攻击行动避免敌人三体信息。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Une fois ouverts, les messages reçus n'avaient pas été détruits, mais simplement supprimés.

但解密后的信息没有放进文件粉碎机,只是

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Avant vous disiez, je ne propose pas de le supprimer parce qu'ils ne le feront pas.

在你说之前,我不建议它,因为他们不会。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ces adultes les aideront à mettre fin au harcèlement et à faire supprimer les messages haineux.

得知真相的成年人将帮助他们结束欺凌行为,并恶意信息。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Vous pensez avoir effacé votre historique, mais en réalité, il ne l'est pas de façon sécurisée.

你认为你已经了自己的历史记录,但实际上,这并不安全。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En utilisant des techniques particulières, les enquêteurs sont capables de remonter jusqu'à vos données effacées.

通过使用特殊技术,调查人员能够追踪你的数据。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On peut aussi enlever une expression de la recherche en mettant un symbole " moins" .

你也可以通过加一个减号从搜索一个表达式。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La marque est certes contrainte d'effacer son nom, mais ils restent là, les taureaux entièrement noirs.

品牌当然被迫了它的名字,但全黑的公牛,仍然存在。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


brochantite, broche, broché, brochée, brocher, brochet, brocheter, brocheton, brochette, brocheur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接