有奖纠错
| 划词

C'est impossible, répondit le conducteur. Si vous voulez partir, montez en voiture.

“没法等,”说。“如果您要走,就请上吧。”

评价该例句:好评差评指正

Je ne puis interrompre le service, répondit le conducteur. Nous avons déjà trois heures de retard.

“我总不能让火停在半路上!”说,“我们已经误点三个小时了。”

评价该例句:好评差评指正

A huit heures, un « steward » entra dans le wagon et annonça aux voyageurs que l'heure du coucher était sonnée.

八点钟,一个走进知旅客睡觉的时候到了。

评价该例句:好评差评指正

Le conducteur leur demanda s'ils voulaient bien, pour quelques instants, laisser la place libre à deux gentlemen qui avaient une affaire d'honneur à vider.

就问旅客们是否可以暂时让给这两位先生用一下,他们要在这儿决斗。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas de l'incident KTX, les receveurs de train, dont la majorité sont des femmes, ont été recrutés par une filiale de KTX.

在韩国高速铁路公司事件这个案例中,有许多,其中大部分是妇女,被韩国高速铁路的一家子公司招聘。

评价该例句:好评差评指正

Les deux adversaires, leurs témoins, précédés du conducteur, se rendirent, en passant d'un wagon à l'autre, à l'arrière du train.Le dernier wagon n'était occupé que par une dizaine de voyageurs.

领着两位决斗的对手和他们的公证人,从一节走到另一节,一直到最后一节,这节里只有十几个旅客。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单桅帆船, 单桅小艇, 单伟晶岩, 单位, 单位产量, 单位成本, 单位的, 单位角的, 单位脉冲, 单位面积,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

C’est impossible, répondit le conducteur. Si vous voulez partir, montez en voiture.

“没法等,”列车员。“如果您要走,就请上车吧。”

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Je ne puis interrompre le service, répondit le conducteur. Nous avons déjà trois heures de retard.

总不能让火车停在半路上!”列车员,“已经误点三小时了。”

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Sans doute, répondit le conducteur. D’ailleurs, ce temps nous sera nécessaire pour gagner à pied la station.

“那可不是吗,”列车员,“再儿步行到前面车站,也得要么长的时间。”

评价该例句:好评差评指正
大学法语三年级Dictée听写训练

Un contrôleur me l’a confié à Lausanne. Ses parents seront à la gare.

一位列车员在洛桑将托付给的父母会在车站接

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Alors en tout cas un contrôleur et ça peut être aussi une solution technique ou technologique.

那么至少需要一列车员,也可能是技术或科技解决方案。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Les doublés, un conducteur et un contrôleur, ça paraît pas quand même être du luxe.

配备双人,一司机和一列车员看来并不是奢侈。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

« Allons, décidément, nous sommes en Amérique ! pensa Passepartout, et le conducteur de train est un gentleman du meilleur monde ! »

“瞧快劲儿,就准会相信是在美国!”路路通心里,“列车员可真是了不起的好人!”

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Colonel, répondit le conducteur, on a télégraphié à la station d’Omaha pour demander un train, mais il n’est pas probable qu’il arrive à Medicine-Bow avant six heures.

“上校先生,”列车员,“已经给奥马哈车站打电报了。要派一列车来。但是,六点钟以前能不能到梅迪西弯,还不敢。”

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

De nombreux cheminots se sont mis en grève pour dénoncer l'absence de contrôleur à bord des ter et dénonce les dangers que cela représente.

许多铁路工人罢工,抗议区域列车上没有列车员,并谴责种做法带来的危险。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Donc estce qu'il faut encore revoir ce prophète ou estce qu'il faut se dire qu'il faut mettre un contrôleur dans le train qui lui, pourrait aider de de conducteurs.

那么是还需要重新审视先知呢, 还是应该认为需要在火车上配备一列车员可以协助司机。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Or à ce moment-là, le train à destination de Bruxelles se trouve encore en région flamande : selon les règles en vigueur, le contrôleur est censé n'y utiliser que le néerlandais.

然而,当时开往布鲁塞尔的火车仍在佛兰德地区:根据现行规则,列车员在那里只能使用荷兰语。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

À huit heures, un « steward » entra dans le wagon et annonça aux voyageurs que l’heure du coucher était sonnée. Ce wagon était un « sleeping-car » , qui, en quelques minutes, fut transformé en dortoir.

八点钟,一列车员走进车厢,通知旅客睡觉的时候到了。原来车厢也同时是一节卧车。不一会儿,车厢已经改装成了宿舍。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Raoul ne fut pas quatre minutes à faire ce qu'on lui avait recommandé ; il revint à la petite porte, où, dans l'obscurité, il revit sa conductrice mystérieuse qui l'attendait sur les premiers degrés d'un escalier tournant.

拉乌尔没有四分钟就按照的建议去做;回到那扇小门前, 在黑暗中,看到的神秘列车员在蜿蜒的楼梯的第一级台阶上等着

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单位载荷, 单位载荷法, 单位长度电感, 单位制, 单位制剂, 单味剂, 单文件, 单纹, 单稳触发器, 单稳电路,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接